Английский - русский
Перевод слова Allegedly
Вариант перевода Предположительно

Примеры в контексте "Allegedly - Предположительно"

Примеры: Allegedly - Предположительно
Diplomatic relations between Britain and the Kremlin are at a low since Alexander Litvenenko, a critic of the Russian government, was murdered - allegedly by a Russian agent - in London in 2006. Дипломатические отношения между Великобританией и Кремлем остаются сложными с тех пор, как Александр Литвиненко, выступавший с критикой российского правительства, был убит, предположительно российским агентом, в Лондоне в 2006 году.
In June, a consortium led by Pinchuk and Rinat Akhmetov, a Donetsk magnate, bought a stateâ'owned steelworks in an auction allegedly rigged to specifically exclude foreign bidders offering two or three times as much. В июне консорциум, возглавляемый Пинчуком и Ринатом Ахметовым - донецким магнатом - приобрел государственные сталелитейные заводы на аукционе, из которого, предположительно, были преднамеренно исключены все иностранные конкуренты, предлагавшие вдвое, а то и втрое больше.
In support of its claim, Towell provided an undated schedule of property allegedly lost from the Al-Anbar site and its other office sites. В подтверждение своей претензии "Тоуэлл" представила недатированный список имущества, предположительно утраченного на объекте в Аль-Анбаре и в других местах расположения офисов компании.
The attack came less than a week after Sister Dorothy had met with the Brazilian Human Rights Minister, Secretary Nilmário Miranda, to report that four local farmers had allegedly received death threats from loggers and landowners. Это нападение произошло менее чем через неделю после того, как сестра Дороти встречалась с государственным секретарем по правам человека Бразилии Нилмариу Мирандой, чтобы сообщить о том, что лесозаготовители и землевладельцы предположительно угрожали убить четырех местных фермеров.
Extraktionstechnik seeks compensation in the amount of USD 407,170 for contract losses allegedly incurred in relation to a contract to perform electrical and engineering work on a refinery plant in Kuwait. Компания "Экстракционстехник" ходтайствует о компенсации ей 407170 долл. США в счет потерь по контракту, которые она предположительно понесла в связи с выполнением электротехнических и инженерно-строительных работ на мукомольном предприятии в Кувейте.
He was taken against his will to Ankang Psychiatric Hospital, an institution allegedly run by the Public Security Bureau and reserved for criminals deemed insane or a threat to society. Его поместили против его воли в психиатрическую больницу Анкан, которая является учреждением, предположительно функционирующим при Управлении общественной безопасности и предназначенным для содержания уголовных преступников, признанных душевнобольными или опасными для общества.
The Ok Tedi case involved environmental damage allegedly caused by OTML, a 60 per cent subsidiary of BHP, a major Australian mining corporation, in its operations in the Ok Tedi and Fly River systems of Papua New Guinea. Дело «Ок Теди» было связано с экологическим ущербом, предположительно причиненным шахтой ОТМЛ, являвшейся дочерним предприятием БХП - крупной австралийской добывающей корпорации, в процессе ее эксплуатации систем рек Ок-Теди и Флай в Папуа-Новой Гвинее.
Given that all of the claimed expenses were allegedly incurred in respect of health districts located within Syria, the Panel finds that, based on the geographic limitation noted in paragraph 194 above, they are not compensable. Учитывая то обстоятельство, что все охватываемые претензией расходы предположительно были понесены в связи с медицинскими округами, находящимися в Сирии, Группа приходит к выводу о том, что с учетом географических ограничений, о которых говорится в пункте 194 выше, данные потери не подлежат компенсации.
On the night of 2 June 2006, on Mubanga colline in Gitega Province, an 18-year-old woman and her 18-month-old child were allegedly shot and killed by FDN personnel who were pursuing alleged FNL members. В ночь со 2 на 3 июня 2006 года на хуторе Мубанга в провинции Гитега выстрелами, произведенными военнослужащими НСО, предположительно преследовавшими членов НОС, были убиты 18-летняя девушка и ее 18-месячный ребенок.
Similarly an article in the Seattle Times reported on 29 May 2002 that Abdelkader Mahmoud Es Sayed, suspected top al-Qa'idah operative in Italy, allegedly commanded a network that specialized in providing forged documents". Кроме того, в статье газеты «Сиэттл таймс» от 29 мая 2002 года сообщалось, что «Абделькадер Махмуд эс-Саид, предположительно руководитель ячейки «Аль-Каиды» в Италии, организовал сеть, специализирующуюся на снабжении поддельными документами».
It also was understood that neither party in any way admitted or conceded fault, negligence or legal liability for the initial blowout, the subsequent pollution or any damages actually or allegedly suffered by any party. Этим положением предусматривалось, что ни одна из сторон никогда не будет признавать или подтверждать свою вину, небрежность или юридическую ответственность за первоначальный разлив нефти, последовавшее затем загрязнение окружающей среды или какие-либо убытки, фактически либо предположительно понесенные другой стороной.
The State party highlights that the complainants will not be returned to Goma where they claim they will risk being killed in revenge for the activities allegedly carried out by their husband/father. Государство-участник подчеркивает, что жалобщицы не будут возвращены в Гому, где, как они утверждают, они подвергнутся опасности быть убитыми в качестве мести за деятельность, которую предположительно вел их муж/отец.
In November 2006, the Herzliya Magistrate's Court accepted the claim of a plaintiff according to which he arrived at a night club and was refused entry by the hostess, allegedly, because of his dark-skinned appearance. В ноябре 2006 года магистратский суд Герцлии поддержал жалобу истца, согласно которой он пришел в ночной клуб, но администратор клуба его туда не впустила, предположительно, по причине темного цвета его кожи.
In March, following the renewal of a long-standing intercounty land dispute, about 50 people armed with cutlasses and single-barrel shotguns, allegedly from Maryland County, attacked a village in Grand Kru County, setting two houses ablaze. В марте после возобновления давнего земельного спора между графствами примерно 50 человек, вооруженных тесаками и одноствольными ружьями, предположительно из графства Мэриленд, напали на деревню в графстве Гранд-Кру и сожгли два дома.
These children are allegedly ill-treated in the reception centres and sometimes detained without the benefit of a lawyer's assistance and without being brought promptly before a judge. Эти дети предположительно подвергаются грубому обращению в приемных центрах и иногда помещаются под стражу без доступа к помощи адвоката и без оперативной доставки к судье.
The representative of another company, Subsea Resources, is allegedly in jail in the United Kingdom (the Panel notes that this company never reported its re-import from Europe of diamonds originally exported from Liberia). Представитель другой компании, «Сабси ресорсиз», предположительно подвергнут тюремному заключению в Соединенном Королевстве (Группа отмечает, что эта компания никогда не сообщала о реимпорте ею из Европы алмазов, которые первоначально были экспортированы из Либерии).
The source adds that Mr. Sabarsky's detention is consistent with a plan allegedly devised and executed by the government authorities and directed against brokerage firms, and which is prompted by the political aim of tightening its control over foreign exchange transactions and not by legal considerations. С учетом вышесказанного источник также считает, что задержание Сьерво Сабарски согласуется с планом, предположительно разработанным и осуществляемым государственными властями для подрыва брокерских фирм, что обусловлено не правовыми соображениями, а политической заинтересованностью в укреплении контроля за обменными операциями.
Currently, it documents the general context of the allegations made against a staff member and the rules or regulations that were allegedly breached by that staff member. В настоящее время в нем отражается общий контекст, в котором сотруднику предъявляются обвинения, а также предположительно нарушенные им правила или положения.
Indeed, they have been harassed by thugs allegedly acting on behalf of the authorities and by the police in order to discourage and prevent them from assisting Chen Guangcheng. Действительно, им угрожали хулиганы, предположительно действовавшие по наущению властей, а также сотрудники полиции, пытавшиеся убедить их отказаться от оказания помощи Чэнь Гуанчэну или помешать им в этом.
At the same time, OHCHR has investigated two cases in which members of armed groups were allegedly extrajudicially executed by police, bringing to at least 18 the number of alleged unlawful killings by police in 2008. В то же время Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека осуществило расследование двух случаев, когда члены вооруженных группировок были предположительно казнены во внесудебном порядке органами полиции, в результате чего незаконные случаи убийств сотрудниками полиции в 2008 года составили по крайней мере 18 человек.
For example, two soldiers who had been wounded by an anti-personnel mine and who were being carried in an ambulance were killed in Yarumal (Antioquia) in April 2008, allegedly by members of this guerrilla group. Например, в апреле 2008 года в Ярумале (Антьокия) двое военнослужащих, раненых в результате взрыва противопехотной мины, во время их перевозки в машине скорой помощи были убиты нападавшими, предположительно принадлежащими к этой повстанческой группе.
Leaked WIPO documents allegedly relating to the transaction suggest that WIPO Geneva headquarters authorized payment of US$ 52,638 to a supplier but that this payment was blocked by Bank of America. Благодаря утечке информации о содержании некоторых документов ВОИС, предположительно связанных с данной сделкой, стало известно, что штаб-квартира ВОИС в Женеве санкционировала платеж поставщику в размере 52638 долл. США, но что этот платеж был заблокирован банком «Бэнк оф Америка».
A few Democratic members of Congress, and most in the opposition Republican Party, claimed that Clinton's giving false testimony and allegedly influencing Lewinsky's testimony were crimes of obstruction of justice and perjury and thus impeachable offenses. Некоторые члены Конгресса от демократов, и большинство в оппозиционной Республиканской партии, считали, что дача Клинтоном ложных показаний, предположительно повлиявшая на показания Левински, были воспрепятствованием осуществлению правосудию и лжесвидетельством и, таким образом, являлись преступлениями, подлежащими преследованию в виде импичмента.
The "riot" that I allegedly fomented occurred in March last year, when almost two hundred thugs claiming to be Winata's followers attacked Tempo's office, threatened to burn down the building, harassed staff, and injured one reporter. "Беспорядки", которые я предположительно разжег, имели место в марте прошлого года, когда почти две сотни головорезов, называющих себя сторонниками Вината, ворвались в офис "Тёмро" с угрозами сжечь дотла здание, нанесли оскорбления сотрудникам и телесные повреждения одному из репортеров.
Loss item (c), repatriation costs paid in the United Kingdom, concerns air-fares, hotel accommodation, and other expenses allegedly paid by Contractors 600 between September 1990 and July 1991. Элемент потерь с), расходы на репатриацию, понесенные в Соединенном Королевстве, касается расходов на авиабилеты, проживание в гостинице и других расходов, предположительно понесенных "Контракторз 600" в период с сентября 1990 года по июль 1991 года.