Английский - русский
Перевод слова Allegedly
Вариант перевода Предположительно

Примеры в контексте "Allegedly - Предположительно"

Примеры: Allegedly - Предположительно
In September, warders and security officers at Durban Medium B prison allegedly assaulted unarmed prisoners who refused to vacate their cells, using guard dogs, electric shock shields and batons. В сентябре надзиратели и сотрудники тюрьмы «Медиум-Би» в Дурбане предположительно атаковали безоружных заключённых, отказавшихся выйти из камер, с помощью служебных собак, а также электрошоковых щитов и дубинок.
The FARC continued to target elected officials and were also allegedly responsible for most of the 29 killings of candidates in the run-up to the local elections held on 28 October. Бойцы РВСК продолжали уничтожать законно избранных должностных лиц. Предположительно, именно РВСК несут ответственность за большую часть из 29 убийств кандидатов накануне выборов в местные органы власти, которые состоялись 28 октября.
Indeed, many political analysts now regard the GNP as a sinking ship, particularly after a staffer to one of the party's MPs allegedly masterminded a cyber-attack on the National Election Commission's Web site to prevent young voters from getting to the polls. Действительно, сейчас многие политологи считают GNP тонущим кораблем, особенно после того как сотрудник одного из депутатов партии предположительно оказался вдохновителем кибер-атаки на веб-сайт Национальной избирательной комиссии, чтобы помешать молодым избирателям добраться до избирательных участков.
Dr. Khan allegedly also supplied a detailed nuclear weapon design that US experts say is of a 1964 Chinese vintage passed on to Pakistan two decades ago. Предположительно, доктор Хан также передал им рабочий проект ядерной бомбы - по словам американских экспертов, китайской модели 1964 года, переданной Пакистану двадцать лет назад.
In Chinese media reports, the heightened "unfriendliness" in the region has allegedly arisen from "bad rumors and speculations" on the part of Filipino commentators. Если верить китайским средствам массовой информации, то эскалация недружелюбия относительно ситуации в регионе предположительно возникает из-за «плохих слухов и спекуляций», приписываемых комментаторам из Филиппин.
According to detailed evidence submitted by the opposition, the tallies from the countryside, allegedly already padded for Kibaki, were again manipulated, with additional votes awarded to him. Согласно подробным свидетельствам, представленным оппозицией, избирательные бюллетени из сельской местности, предположительно уже дополненные голосами в пользу Кибаки, снова были подтасованы, и разбавлены еще большим количеством голосов в его пользу.
On February 16, 2011 during Operation Power Outage over 900 federal and local law enforcement authorities arrested nearly 100 people allegedly involved in Armenian organized crime in the Los Angeles area. 16 февраля 2011 года во время операции под названием «Отключение электроэнергии» около 800 федеральных и местных представителей силовых структур арестовали около 100 человек, предположительно принадлежащих армянской преступной организации в районе Лос-Анджелеса.
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke. Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал «взлом телефона, слежку и противостояние» при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
It is reported that on 2 September 1998, as troops were leaving the city of Lhokseumawe, violence directed against them soon turned into a riot, in which almost 2,000 shops, government offices and other buildings were allegedly looted and set on fire. Как сообщается, 2 сентября 1998 года при выводе военнослужащих из города Локсумаве направленные против военных оскорбления и выпады вылились в массовые беспорядки, в ходе которых было разграблено и сожжено предположительно около 2000 магазинов, государственных учреждений и прочих зданий.
Information would also be welcome on reports of an allegedly similar conflict between the Tubu and central Government and demands for a degree of autonomy in the region of the Kawar-Manga. Будет также с удовлетворением воспринята информация, касающаяся сообщений о предположительно аналогичном конфликте между тубу и центральным правительством и требований о предоставлении определенной степени автономии, выдвигаемых в регионе Кавар-Манга.
The selection of specific type(s) of trade, finance or communication-related measures is intended to produce and maximize the negative economic impact on the target State, thus exerting a coercive force in order to compel a change in allegedly objectionable policies. Выбираемые конкретные меры, связанные с торговлей, финансами или коммуникацией, призваны обеспечить возможно более сильное негативное экономическое воздействие на государство-объект, т.е. использовать силу принуждения, с тем чтобы вынудить его изменить предположительно неприемлемую политику.
He was transferred to the Anti-Robbery Squad headquarters at Ikeja, where a police officer allegedly fired a number of shots from a pistol into his left foot, causing him to lose consciousness. Он был переведен в штаб отдела по борьбе с грабежами в Икедже, где один из полицейских предположительно всадил ему несколько пистолетных пуль в левую ногу, после чего он потерял сознание.
The application includes 10 counts of war crimes, crimes against humanity and genocide that were allegedly carried out on President Al Bashir's "direct orders". В ходатайстве перечислены 10 пунктов обвинений в военных преступлениях, преступлениях против человечности и геноциде, которые, предположительно, были совершены по «непосредственному приказу» Президента аль-Башира.
In all, some 179 political prisoners were released, of whom around 15 had reportedly been held in pre-trial detention as suspected members of the Salafist Group, an armed group allegedly linked to al-Qa'ida. Всего на свободу отпустили порядка 179 политзаключённых. Из них около 15, по некоторым данным, находились в предварительном заключении по подозрению в причастности к «Салафистской группе проповеди и джихада» - вооруженному формированию, которое предположительно связано с «Аль-Каидой».
In addition, 30 individuals, including 5 children allegedly associated with armed groups, are being illegally held in the MNLA-run detention facility in Kidal (see also para. 47). Кроме того, в следственном изоляторе в Кидале, находящемся в ведении НДОА, незаконно содержится 30 человек, в том числе пять детей, которые предположительно были связаны с вооруженными группами (см. также пункт 47).
CERD also requested information concerning pollution resulting from oil extracting activities in the Rio Corrientes and allegedly affecting the health and traditional activities of the Achuar, Quechua and Urarinas communities. КЛРД также просил представить информацию о загрязнении, вызванном операциями по нефтедобыче в Рио-Корриентесе и предположительно отражающемся на здоровье и традиционных видах деятельности общин ачуар, кечуа и ураринас133.
Other cases allegedly concern Hutus, most of whom were reportedly assembled and held by members of the security forces in Bujumbura, Kamenge suburb, and then taken away to an unknown destination. Другие случаи предположительно касались лиц из числа хуту, большинство из которых были, согласно сообщениям, доставлены в предместья Бужумбуры Каменге, содержались там под стражей силами безопасности, а затем были вывезены в неизвестном направлении.
Several reported cases of disappearance involving Afghan nationals allegedly occurred in Pakistan in 1986 and between 1989 and 1991, most of whom were said to have been affiliated with the "Harakate Inghilabe Islami" party of Afghanistan. Ряд доведенных до ее сведения случаев исчезновения афганских граждан предположительно имели место в Пакистане в 1986 году и в 1989-1991 годах, большинство из которых, по полученным сведениям, являлись членами афганской партии "Харакате ингхилабе ислами".
He was on his way to Mallavi for business when he got caught in the reported air raid. Anura Sampath was allegedly taken to the Moratuwa police station on 30 December in order to make a statement. Он направлялся в Маллави по делу, когда, как сообщается, он оказался в районе нанесения воздушно-бомбового удара. Анура Сампатх был предположительно доставлен в полицейский участок Моратува 30 декабря для дачи показаний.
The other partners include Victor Nicolajewics Zielniuk, allegedly an arms dealer, said to be running the company News Air (Air Charger (Co)) and to hold the position of Director of Mega Manufacturing Holdings. В числе других партнеров имеется Виктор Николаевич Зельнюк, предположительно - торговец оружием, возглавляющий, по имеющимся данным, компанию «Ньюс эйр (Эйр чардтер Ко)» и занимающий должность директора «Мега маньюфэкчуринг холдингс».
IMP seeks compensation in the amount of US$1,279,509 for contract losses allegedly incurred on contracts under which it acted as a sub-contractor to other main contractors. ИМП испрашивает компенсацию в размере 1279509 долл. США в отношении контрактных потерь, предположительно причиненных по контрактам, в рамках которых она действовала в качестве субподрядчика других генподрядчиков.
Dodsal seeks compensation in the amount of US$134,031 for unpaid contract amounts allegedly due from the North Oil Company. Dodsal's claim relates to invoice nos. "Додсал" испрашивает компенсацию в размере 134031 долл. США в отношении неоплаченных по контракту сумм, предположительно подлежащих выплате со стороны "Норт ойл компани".
KOC requests compensation in the amount of US$932,070 for damage allegedly incurred on a 10 kilometre road, the Magwa road, that runs from the north of Ahmadi Township to a public road network. "КОК" истребует компенсацию в сумме 932070 долл. США для покрытия предположительно понесенного ущерба на десятикилометровой Магвайской дороге, которая соединяет северную окраину поселка Ахмади с сетью государственных шоссейных дорог.
On 6 May 2002, the investigator requested the expert Toirov to tamper with the evidence by certifying that the fingerprints allegedly collected from Sulaymonov's apartment belonged to Olimzhon Ashurov. 6 мая 2002 года следователь обратился к эксперту Тоирову с просьбой фальсифицировать доказательства, засвидетельствовав, что отпечатки пальцев, предположительно снятые в квартире Сулаймонова, принадлежат Олимжону Ашурову.
For unknown reasons, the judge then sought to exclude the Tajik-speaking counsel from further participation in the case, allegedly saying that it would not matter which of the two counsel represented him, because he "would be found guilty in any event". Затем по неизвестным причинам судья пытался отстранить адвоката, владевшего таджикским языком, от дальнейшего участия в деле, предположительно заявив, что не имеет значение, который из двух адвокатов будет представлять Ашурова, так как его "в любом случае признают виновным".