Английский - русский
Перевод слова Allegedly
Вариант перевода Предположительно

Примеры в контексте "Allegedly - Предположительно"

Примеры: Allegedly - Предположительно
The same pattern of employing third-country nationals has also been used by the Government of the United States and a PMSC, Dyncorp, to implement the "Plan Colombia" in a manner which has allegedly in effect bypassed limitations imposed by the United States Congress. Аналогичная схема найма граждан третьих стран использовалась также правительством Соединенных Штатов и ЧВОК "Динкорп" для осуществления плана "Колумбия" таким образом, чтобы предположительно обойти на деле ограничения, введенные конгрессом Соединенных Штатов.
Although UNMIL Civil Police of Liberia is establishing a new police service, with recruits and vetted members of the previous forces, many of the old Liberia National Police members, who were allegedly responsible for numerous human rights violations, are still serving. Хотя в Либерийской гражданской полиции МООНЛ создается новая служба из числа новобранцев и проверенных сотрудников старой полиции, многие сотрудники прежней Либерийской национальной полиции, которые, предположительно, несут ответственность за многочисленные нарушения прав человека, продолжают находиться на действительной службе.
There are two distinct forms of bonded labour: firstly, when the debtor, his life and his family's lives become "collateral" for the debt; and secondly, when the work of the debtor is allegedly applied to the debt repayment. Существуют две различные формы кабального труда: во-первых, это случаи, когда должник, его жизнь и жизнь членов его семьи становятся "дополнительным обеспечением" задолженности, и, во-вторых, это случаи, когда труд должника, предположительно используется в погашение задолженности.
It is irrelevant to the award of compensation whether the offender acted as a private individual or was actually or allegedly exercising a State duty. компенсации не имеет значения, действовал ли правонарушитель в качестве частного лица или же он фактически или предположительно действовал в каком-либо официальном качестве.
(c) JPY 8,654,937, USD 84,294 and IQD 11,266, which represents half of the amount allegedly owing as 2.5 per cent of the retention monies payable on issue of the final acceptance certificate. с) 8654937 иен, 84294 долл. США и 11266 иракских динаров, которые соответствуют половине предположительно подлежавшей выплате суммы в 2,5% удержанных средств, которые подлежали выплате по получении акта окончательной приемки.
128.75. Implement the recommendations of the UN Panel of Experts on accountability, bringing all those allegedly responsible for violations of international human rights law and international humanitarian law to justice in compliance with international standards (Slovakia); 128.75 выполнить рекомендации Группы экспертов ООН по вопросам подотчетности посредством привлечения к судебной ответственности всех лиц, предположительно виновных в нарушениях норм международного права в области прав человека и международного гуманитарного права, в соответствии с международными стандартами (Словакия);
The paper notes that "it is relevant to consider in particular the market position of the allegedly dominant undertaking, the market position of competitors, barriers to expansion and entry, and the market position of buyers" В этом документе отмечается, что "важно учитывать, в частности, рыночную позицию предположительно доминирующего предприятия, рыночные позиции конкурентов, барьеры на пути расширения деятельности и выхода на рынок и рыночные позиции покупателей"
Allegedly, four persons who had been detained by the Angolan authorities had died from asphyxiation whilst awaiting deportation. Четыре человека, задержанные ангольскими властями, предположительно скончались от асфиксии во время ожидания депортации.
Allegedly an arms dealer for whom Bout's companies are flying. Предположительно - торговец оружием, пользующийся услугами авиакомпаний Бута.
Allegedly, 20 Sudanese Armed Forces personnel were killed and several others injured. Предположительно 20 служащих Суданских вооруженных сил было убито и несколько человек ранено.
Allegedly tear gas and chemical weapon munitions were used in parallel. Предположительно, также использовались боеприпасы со слезоточивым газом и химическое оружие.
Allegedly, sir, not proven. Предположительно, сэр, это не доказано.
"Allegedly." Never confirm. "Предположительно". Никогда не признавайся.
Allegedly, these witnesses did not appear. Предположительно, эти свидетели в суде не появились.
Allegedly, both the animals and the scientist were the creations of Gerolf Steiner, a zoology professor at the University of Heidelberg. Предположительно, и животные, и учёный были созданы Герольфом Штейнером, профессором зоологии Гейдельбергского университета.
Allegedly, Ukrainian criminal organizations were also behind trafficking weapons to war-torn places such as Afghanistan at the time. Предположительно, украинские преступные организации также занимались контрабандой оружия в пострадавшие от войн страны, такие как Афганистан.
Allegedly supplied heroin that led to an O.D. Предположительно, поставщик героина, который привел к передозировке.
Allegedly, Serbian police reacted slowly and reluctantly to most of these criminal acts. Предположительно, сербская полиция реагировала на большинство подобных преступных актов медленно и с нежеланием.
Allegedly I'm his... Allegedly he's... my son. Предположительно, предположительно, он - мой сын.
Allegedly mentally ill individuals are represented by counsel in these proceedings, but other procedural requirements vary from state to state. Хотя в рамках этих процессуальных действий лица, которые предположительно являются психически больными, представлены адвокатом, другие процессуальные гарантии варьируются от штата к штату.
Allegedly, they were released a few hours later and their passports were returned the following day. Предположительно, они были отпущены через несколько часов, а их паспорта были возвращены на следующий день.
Allegedly, he was accused of being a member of the East Timorese clandestine resistance. Предположительно ему было предъявлено обвинение в том, что он является членом восточнотиморского подпольного сопротивления.
Allegedly, no medical doctor visited him. Предположительно, он не проходил медицинского осмотра.
Allegedly, victims were mostly women and children belonging to the lower castes and tribes and living in disadvantaged regions. Предположительно, к числу жертв в основном относятся женщины и дети, принадлежащие к низшим кастам и племенам и проживающие в районах, находящихся в неблагоприятном положении.
Allegedly, the arrest warrant was related to the facts at the basis of the concluded case. Выдача ордера на арест была предположительно связана с фактами, на которых основывалось рассмотренное дело.