Theoretically, you could cure polio in an afternoon. |
Теоретически за один день лечится полиомиелит. |
And the second time was that afternoon. |
И второй раз был как раз в тот день. |
Yes, and we quarreled all afternoon. |
Да, и мы спорили ведь день. |
The largest, most organised demonstrations often occurred on a "day of rage", usually Friday afternoon prayers. |
Самые массовые и наиболее организованные демонстрации нередко происходили в «день гнева» - как правило, в пятницу после полуденной молитвы. |
One May afternoon the day before my first communion two women arrived from the south. |
Одним майским днем за день до моего первого причастия две женщины прибыли с юга. |
Good afternoon, I'm Doctor Grasnik. |
Добрый день, меня зовут доктор Грасник. |
Listen, for 20 francs we won't spend the afternoon. |
Послушайте, мы не будем торчать здесь весь день ради 20 франков. |
You can be sure Daniel spent all afternoon planning his little speech. |
Можешь не сомневаться, Даниель весь день готовил свой выход. |
We've been on the road all afternoon. |
Мы были в пути весь день. |
It's a beautiful afternoon, Lily's with a sitter. |
Это прекрасный день, Лили с няней. |
Good afternoon yet again, monsieur. |
И снова добрый день, господин. |
It's a beautiful afternoon to save lives, people. |
Подходящий день для спасения жизней, господа. |
She said that she'd been in there all afternoon, crying. |
Говорит, она, рыдая, просидела там весь день. |
Thanks, but I'm spending the afternoon with my brother. |
Спасибо, но я провожу день с братом. |
It's because of you I cried all afternoon. |
Из-за тебя я плакала весь день. |
I've been trying you all afternoon. |
Я целый день пытаюсь дозвониться до тебя. |
A slow Sunday afternoon in a half-booked hotel. |
Скучный воскресный день в полупустом отеле. |
That same afternoon, its author committed suicide. |
В тот же день его супруга покончила жизнь самоубийством. |
Skyler invites Gretchen over that afternoon, but Gretchen quickly leaves when Walt arrives home. |
Скайлер приглашает ей в тот день, но быстро уходит, когда Уолтер приходит домой. |
Every afternoon at 5:00, a French policeman stops by. |
Каждый день в 5:00 подходит французский полицейский. |
But I've been sitting out there all afternoon. |
Но я была в приёмной весь день. |
Where have you been all afternoon? |
Конечно - Где ты был весь день? |
I spent the whole afternoon with her. |
Мы с ней весь день провели вместе. |
When you went back to Vienna, I cried all afternoon. |
"Когда ты уехал в Вену, я проплакала весь день". |
Good afternoon, Mr. Wheeler. |
«Добрый день, мистер Уиллер. |