| They will spend the afternoon with him. | Вы проведете день с ним. |
| Good afternoon, Mrs. Stanhope. | Добрый день миссис Стэнхоп. |
| Good afternoon, sire. | Добрый день, сэр. |
| Good afternoon mousier Antuan. | День добрый, месье Антуан. |
| Good afternoon, Cedarville! | День добрый, Седервилль! |
| Good afternoon, Mr. Wick. | Добрый день, господин Уик. |
| Good afternoon, Mr. Ruddy. | Добрый день, мистер Радди. |
| Have a wonderful afternoon, okay? | Прекрасный день, не находишь? |
| Good afternoon, Admiral. | Добрый день, адмирал. |
| Good afternoon, Mrs Phillips. | Добрый день, миссис Филлипс. |
| They're having a Mexican afternoon. | У них Мексиканский день. |
| Good afternoon, Mr. Ephraham. | Добрый день, мистер Эфрам. |
| Good afternoon, Your Grace. | Добрый день, Ваша светлость. |
| Good afternoon, Count! | Добрый день, граф! |
| Just like you, all afternoon. | Как и ты весь день. |
| Morning, afternoon, night? | Утро, день, ночь? |
| Good afternoon, Detective Inspector. | Добрый день, детектив-инспектор. |
| Good afternoon, Detective Sergeant. | Добрый день, детектив-сержант. |
| Good afternoon, commander. | Добрый день, командир. |
| Good afternoon, Sgt. Allan. | Добрый день, сержант Аллан. |
| Good afternoon, Dr. Edelweiss. | Добрый день, доктор Эдельвейс. |
| Good afternoon, doctors. | Добрый день, господа. |
| Good afternoon, young Filipe. | Добрый день, юный Филип. |
| Good afternoon, mayor. | Добрый день, мэр. |
| An afternoon with Mr Bligh? | Провести день с мистером Блайтом? |