Good afternoon, Lady Bittlesham. |
Добрый день, леди Биттлшэм. |
Lady Arabella, good afternoon. |
Леди Арабелла, добрый день. |
And good afternoon to you, sir. |
Добрый день, сэр. |
Good afternoon, Mr Justin. |
Добрый день, мистер Джастин. |
So, every afternoon drop everything |
Так что каждый день бросайте все дела |
Good afternoon, ma'am. |
Добрый день, сеньора маркиза. |
Good afternoon, dear listeners. |
Уважаемьые слушатели, добрый день. |
Good afternoon, Stan. |
Добрый день, Стэн. |
An afternoon with your captain? |
Провести день со своим капитаном! |
And when morning becomes afternoon |
И когда день сменит утро... |
Good afternoon, Mr. Henderson. |
Добрый день, мистер Хендерсон. |
Good afternoon to you, Colonel. |
Добрый день, полковник. |
Good afternoon, Sheriff. |
Добрый день, шериф. |
What a wonderful way to spend an afternoon. |
Какой замечательный способ провести день. |
Good afternoon, Marlee. |
Добрый день, Марли. |
It was a productive afternoon. |
Это был результативный день. |
Well, good afternoon to you. |
И тебе добрый день. |
Hello, good afternoon. |
Здравствуйте, добрый день. |
Thank you, good afternoon as well. |
Держите добрый день и спасибо. |
I've been fixing the a.C. All afternoon. |
Весь день чиню кондиционер. |
Good afternoon, Mr. Parrish. |
Добрый день, Мистер Пэрриш. |
Good afternoon, Mr Carter. |
Добрый день, мистер Картер. |
Good afternoon, Ms. Hurtz. |
Добрый день, мисс Хёрц. |
Good afternoon, Judge Stancroft. |
Добрый день, судья Стэнкрофт. |
Good afternoon, Officer Flynn. |
Добрый день, офицер Флинн. |