Примеры в контексте "Afternoon - День"

Примеры: Afternoon - День
The task force lost track of them for three hours that afternoon. Опергруппа потеряла их из виду на З три часа в тот день.
I've been calling and texting all afternoon. Я звоню и пишу ей весь день.
I haven't had a drink all afternoon. Я весь день ничего не пила.
Please don't let this mar your afternoon. Пусть это не испортит твой день.
Good afternoon, sir, madame. Добрый день, сэр, мадам.
Pardon me, I've been drinking all afternoon. Простите, я весь день пью .
And a guy with a flat-top and a scar over his right eye was threatening to kill him all afternoon. А парень со стрижкой ежиком и шрамом над правым глазом весь день угрожал его убить.
I'll go crazy if I have to sit up in that house all afternoon. Я сойду с ума, если мне придется просидеть в этом доме весь день.
I saw him the afternoon before. Я видел его за день до этого.
So I've been practicing all afternoon. Вот я и практиковалась весь день.
And now she's at the bar every afternoon. А теперь она заходит туда каждый день.
He comes and stands there every afternoon. Он приходит и стоит там каждый день.
I was riding around on the bus all afternoon. Я весь день каталась на автобусе.
That's an affidavit that Wayne Rigsby signed saying that you and he spent an afternoon with his criminal father. В показаниях под присягой, подписанных Ригсби говорится, что вы с ним провели день с его отцом уголовником.
Like always, they've been up in that bedroom all afternoon. Как обычно, целый день провели в спальне.
He could do it all afternoon. Он может это делать весь день.
You're listening to outlaw radio all afternoon. Вы слушаете радио вне закона весь день.
That afternoon my hands were swelling and blistered. В этот день мои руки были в пузырях.
Not the way I want to be spending my Saturday afternoon, John. Не так я хотел провести мой субботний день, Джон.
Good afternoon, friends, loved ones. Добрый день, друзья, близкие.
And that he can say "good afternoon" in Spanish. И то, что он знает, как сказать "добрый день" на испанском.
But I did book you for the entire afternoon, though. Но я уже забронировал тебя на весь день.
~ I suppose I missed a marvellous afternoon. Полагаю, что пропустил чудесный день.
And some of those guys on a rainy afternoon... Или кем-то из тех парней в дождливый день...
The afternoon the French girl was killed. В тот день, когда убили девушку-француженку.