Now we've been here the whole afternoon. |
Мы должны быть тут весь день |
Good afternoon, Mr. Gerard. |
Добрый день, мистер Джерард. |
It is good afternoon, mese. |
Добрый день, месье. |
It is good afternoon, mister President! |
Добрый день, господин президент! |
Good afternoon, Judge. |
Добрый день, госпожа судья. |
Good afternoon, Mr. Bailey. |
Добрый день, мистер Бейли. |
Good afternoon, Mr. Kaplan. |
Добрый день, мистер Кэплен. |
Good afternoon, Carson. |
Добрый день, Карсон. |
Good afternoon, Mr. Frobel. |
Добрый день, Мистер Фробель. |
Good afternoon, citizens. |
Добрый день, граждане. |
Good afternoon, Carrie. |
Добрый день, Кэрри. |
Good afternoon, Ms. Cruz. |
Добрый день, Мисс Круз. |
Good afternoon, ladies and gentlemen. |
Добрый день, уважаемые пассажиры. |
Good afternoon, Mrs. Campbell. |
Добрый день, миссис Кэмпбэлл. |
[Chuckling] Good afternoon, sire. |
Добрый день, сэр. |
Good afternoon, Mr. Roque. |
Добрый день, мистер Рок. |
Good afternoon, Bob. |
Добрый день, Боб. |
Only got all flaming afternoon. |
У меня весь жаркий день. |
Good afternoon, Dr. Perry. |
Добрый день, доктор Перри. |
Good afternoon, Frank. |
Добрый день, Фрэнк. |
Good afternoon, Jack. |
Добрый день, Джек. |
Good afternoon, everyone. |
Добрый день еще раз! |
Ms. Natchios, good afternoon. |
Мисс Начиос, добрый день. |
Good afternoon to everyone. |
Добрый день, дорогие болельщики. |
CHANDRA: Good afternoon, Sal. |
Добрый день, Сэл. |