| You got the afternoon off with no kids. | У тебя ведь день свободен, дети с няней. |
| if only for one short afternoon. | хотя бы только на один короткий день. |
| Her body was found the following afternoon. | Её тело нашли на следующий день. |
| He visited one of our physicians that afternoon. | Он приходил к нашему врачу в тот день. |
| And then I swam in the fountain all afternoon. | А потом целый день плавала в фонтане. |
| Without you, in such bad weather, I would be sad the entire afternoon. | Без вас, в такую ужасную погоду, я бы грустила весь день. |
| Ms Viviani, Mr Grace - good afternoon. | Мисс Вивиани, м-р Грейс, добрый день. |
| Members of the Public Art Commission, good afternoon, and good art. | Члены Комиссии Общественных Искусств, всем добрый день, и всем доброго искусства. |
| Good afternoon, I'm Dr Kaper. | День добрый, Я доктор Капер. |
| Remember the afternoon I bought these? | Помнишь тот день, когда я купил это? |
| All afternoon, he was telling me stories about the art in here. | Целый день он рассказывал мне истории про экспонаты. |
| Each afternoon, they march, breathing deeply. | Каждый день они маршируют по парку. |
| Good afternoon to you, too, Andy. | И тебе добрый день, Энди. |
| You were asking me where I was the afternoon Katie went missing. | Вы спрашивали, где я был в тот день, когда пропала Кэти. |
| Good afternoon, my esteemed health care professionals. | Добрый день, мои уважаемые специалисты в области здравоохранения. |
| That jeweler has been grinning like a jackal all afternoon. | Этот ювелир весь день скалился, как шакал. |
| He was here all afternoon and carried on like a madman and then just disappeared. | Он был здесь весь день и вел себя, как сумасшедший, а затем исчез. |
| I can't go carrying sausages around all afternoon. | Я не могу весь день таскаться с сосисками. |
| Good afternoon, we are employees of the NYPD. | Добрый день, мы из полиции Нью-Йорка. |
| It took me all afternoon to figure out what it is. | Я потратил весь день, пытаясь выяснить, что же это такое. |
| We meet every afternoon 3:00 to 5:00. | Мы встречаемся каждый день с часа до пяти. |
| Federation Council members, State Duma deputies, good afternoon. | Добрый день, уважаемые члены Совета Федерации, уважаемые депутаты Государственной Думы! |
| By next afternoon we were steaming west from the coast of Ireland with nothing out ahead of us but ocean. | Но на следующий день мы уплыли на запад от побережья Ирландии туда, где кроме океана нас ничего не ожидало. |
| I was out all afternoon and I ran out of battery. | Меня весь день не было дома, а в телефоне села батарея! |
| No, but you have a busy afternoon. | Я с кем-то обедаю? Нет, но у вас загруженный день. |