| Let's go before my afternoon buzz wears off. | Давайте быстрее, пока я не протрезвела от выпитого в обед. |
| We ask that we take a recess for the afternoon. | Мы просим взять перерыв на обед. |
| Morning is green, afternoon is amber, evening is red. | Утром - зелёный, желтый - в обед, вечером - красный. |
| He's been gone all afternoon. | Он куда-то убежал ещё в обед. |
| 2% of Mikado's afternoon milk. | 2% молоко для Микадо на обед. |
| He plays golf on Wednesday afternoon, and I cover for him. | Он в обед в среду играет в гольф, и я прикрываю его. |
| Tuesday, I think, afternoon. | Вроде во вторник, в обед. |
| I change up my afternoon smoothie occasionally. | Я иногда пью разные смузи на обед. |
| My grandfather was an amateur magician, and I used to come here almost every Sunday afternoon when I was that age, too. | Мой дедушка был фокусником любителем, и он приходил сюда почти каждую субботу в обед когда я была в том же возрасте что и ты. |
| Every afternoon for the last two weeks, he's been going to a high-end outdoor mall right across from Valor Avionics. | Каждый обед последние 2 недели он ходил к крутому торговому центру напротив Вэлор Авионикс. |
| Does he ever take an afternoon off? | Он хоть когда-нибудь ходит на обед? |
| We went out for the afternoon, and when we got back, every partner in the place was gone. | Мы вышли на обед, а когда вернулись, все партнёры сбежали из фирмы. |
| The rest of that afternoon, I was plagued by this dreadful feeling that they would have gone. | Отдыхая в обед, я был просто истерзан мыслью, что они уже ушли. |
| I could have lived a full and happy life getting a Post-it Note from her every morning, sharing a candy bar every afternoon. | Жил бы себе спокойно и счастливо, каждое утро получал бы от нее смайлики, а в обед делился бы с ней шоколадкой. |
| Before first sleep, second sleep, morning, afternoon, and night again. | Перед первым сном, вторым сном, утром, в обед и вечером. |
| With first symptoms of flu use the programs "Flu with a respiratory component" and "Immune system stimulation" in the morning, afternoon and evening, and you will be healthy. | При первоначальном проявлении гриппа - программы «Грипп с респираторным компонентом», «Стимуляция иммунной системы» в обед, вечером, утром и - здоров. |
| It was a Thursday afternoon. | Это было во вторник в обед. |
| The posse's got a big afternoon. | Обед для большой компании. |
| I gave everybody the afternoon off. | Я всех отпустил на обед. |
| That's an afternoon snack? | Сэндвич - это весь твой обед? |
| Cancel my afternoon, and reschedule lunch with my son. | Отмените вечерний приём и перенесите обед с сыном. |
| Unlike western fast food chains, these restaurants offer four different menus at different times of the day, namely breakfast, lunch, afternoon tea, and dinner. | В отличие от западных сетей быстрого питания, эти рестораны предлагают четыре разных меню в разное время дня, а именно: завтрак, обед, полдник и ужин. |
| And also the time between afternoon tea and dinner, or after the dinner. | Утром за завтраком, днём в обед, вечером за чаем. |
| And morning... and afternoon... | И утро И еще обед. |
| A special meal before their afternoon off would be a welcome change of pace. | А особое меню на обед перед этим станет хорошим разнообразием. |