Delegations should indicate the level of representation and their preference to intervene in a morning or afternoon round table. |
Делегациям следует указать их уровень представленности и желаемое время выступления в ходе «круглого стола» (первая или вторая половина дня). |
Policy Segment: Wednesday afternoon 23 April |
Политическая часть: Среда, 23 апреля, вторая половина дня |
14 October, afternoon: high-level panel discussion(s) |
14 октября, вторая половина дня: обсуждение(я) в группе высокого уровня представительства; |
Tuesday, 19 March 2002 (afternoon) |
Вторник, 19 марта 2002 года (вторая половина дня) |
Wednesday, 20 March 2002 (afternoon) |
Среда, 20 марта 2002 года (вторая половина дня) |
Thursday, 21 March 2002 (afternoon) |
Четверг, 21 марта 2002 года (вторая половина дня) |
Tuesday, 18 February 2003 (afternoon) |
Вторник, 18 февраля 2003 года (вторая половина дня) |
Thursday, 19 February 2004 (afternoon) |
Четверг, 19 февраля 2004 года (вторая половина дня) |
Wednesday, 21 October, afternoon (3 meetings) |
Среда, 21 октября, вторая половина дня (3 заседания) |
Thursday, 24 October, afternoon (3 meetings) |
Четверг, 24 октября, вторая половина дня |
Monday, 3 November, afternoon (1 meeting) |
Понедельник, З ноября, вторая половина дня |
Items 10 - 12: Tuesday, 15 February 2005 (afternoon) |
Пункты 10-12: вторник, 15 февраля 2005 года (вторая половина дня); |
Items 17 - 19: Wednesday, 16 February 2005 (afternoon) |
Пункты 17-19: среда, 16 февраля 2005 года (вторая половина дня); |
The Working Group agreed to hold its fifth meeting in Almaty, Kazakhstan, on 22 (afternoon) and 23 May 2005. |
Рабочая группа постановила провести свое пятое совещание в Алма-Ате, Казахстан, 22 (вторая половина дня) и 23 мая 2005 года. |
OECD Expert meeting 20 (afternoon) to 21 April REGISTRATION |
Совещание экспертов ОЭСР 20 (вторая половина дня) - 21 апреля |
The afternoon of Wednesday 2 August would be used for a meeting of the working group on early warning and urgent action procedures. |
Вторая половина дня в среду, 2 августа, будет использована для проведения совещания Рабочей группы по мерам раннего предупреждения и процедурам незамедлительных действий. |
The afternoon was spent on a field visit to a geological study area near the village of Manyana, several kilometres distant from the city of Gaborone. |
Вторая половина дня была отведена для посещения района геологических исследований вблизи деревни Маньяна, расположенной в нескольких километрах от города Габороне. |
Duration of the session: 75 minutes (26 April - afternoon) |
Продолжительность заседания: 75 минут (26 апреля - вторая половина дня) |
first session (23 April, afternoon): general introduction, list of issues, timetable. |
а) первое заседание (23 апреля, вторая половина дня): общая вступительная часть, перечень вопросов, расписание. |
The afternoon of 16 July has been reserved for a rule of law briefing and panel discussion (see paras. 44 and 45 above). |
Вторая половина дня 16 июля зарезервирована для проведения информационной встречи по вопросам верховенства права и обсуждений в дискуссионной группе (см. пункты 44 и 45 выше). |
The rest of the afternoon and evening of Tuesday, 2 November will be reserved for ministers and other heads of delegation who wish to deliver brief policy statements. |
Вторая половина дня и вечер во вторник, 2 ноября, будут зарезервированы для министров и других глав делегаций, которые пожелают выступить с короткими политическими заявлениями. |
Mr. SINCLAIR (Canada): Mr. President, this has, of course, been a disappointing and frustrating afternoon for the Canadian delegation to sit through, but we will be guided by your ruling. |
Г-н СИНКЛЕР (Канада) (перевод с английского): Г-н Председатель, сегодняшняя вторая половина дня, естественно, вселяет в канадскую делегацию чувство огорчения и разочарования, однако мы будем руководствоваться вашим постановлением. |
21 October, afternoon: possible continuation of panel discussion(s), adoption of ministerial statement, press conference |
21 октября, вторая половина дня: возможное продолжение обсуждения(й) в группах, принятие заявления министров, пресс-конференция; |
Tuesday, 4 November 2003, afternoon (Conference Room 4) |
Вторник, 4 ноября 2003 года, вторая половина дня (зал заседаний 4) |
Friday - morning 0900 hours Drafting Committee prepares statement, on the basis of a secretariat draft; - afternoon The draft statement is submitted for approval by the Timber Committee. |
00 мин. на основе проекта секретариата; - вторая половина дня Проект заявления представляется Комитету по лесоматериалам для утверждения. |