| Good afternoon, Mr. Gru. | Добрый день, м-р Грю. |
| Been a long afternoon. | Бриггс: Длинный был день. |
| Good afternoon, Father. | Добрый день, папа. |
| Good afternoon, Jake. | Добрый День, Джейк. |
| I watched him sleep all afternoon | Видела, как он спал весь день. |
| You've been here all afternoon? | Ты сидишь здесь весь день? |
| Good afternoon, sir. | Добрый день, синьор. |
| Good afternoon, selling cherries? | Добрый день, продаёте вишню? |
| Good afternoon, sisters. | Добрый день, сестры. |
| Good afternoon, Dr. Wilkins. | Добрый день, доктор Куилкитс. |
| Good afternoon, messieurs. | Добрый день, господа. |
| Good afternoon, Mrs Garret. | Добрый день, миссис Гэррет. |
| Good afternoon, Mr. Draper. | Добрый день, мистер Дрейпер. |
| It had been in that afternoon. | Это было в тот день. |
| Good afternoon, Mrs. Elton. | Добрый день, миссис Элтон. |
| Good afternoon, ladies. | Добрый день, девушки. |
| It's been raining every afternoon. | Дожди идут каждый день. |
| Good afternoon, Chief. | Добрый день, шеф. |
| That, same afternoon? | В тот же день? |
| Good afternoon, individuals. | Добрый день, физические лица. |
| Good afternoon, dear. | Добрый день, дорогуша. |
| Miss Havens, good afternoon. | Мисс Хейвенс, добрый день. |
| The afternoon rolls on as a series of runs... | День проходит в серии испытаний... |
| I've been cleaning fish all afternoon. | Весь день чистила рыбу. |
| She spent the afternoon up in edgewater. | День она провела в Эджуотере. |