He was shot after I left. |
Его застрелили намного позже моего отъезда. |
Whether I resign or I'm dismissed, let's talk about that after. |
Уйду я в отставку, или меня уволят. обсудим это позже. |
This was a person he happened to meet in the hotel parking lot after a business transaction. |
С этим человеком он встретился на парковке отеля, гораздо позже деловой сделки. |
She showed up ten minutes after we made it here. |
Она появилась здесь на 10 минут позже нас. |
Anyone leaving the house after that time must have a leave signed by a whip. |
Чтобы выйти из колледжа позже, необходимо иметь при себе разрешение, подписанное старшим. |
So I can meet you guys there after. |
Тогда я встречусь с вами позже. |
He was shot long after my move. |
Его застрелили намного позже моего отъезда. |
That was long after they'd gotten the evidence they needed on Bill Wellington. |
Это было гораздо позже того, как они получили необходимое им доказательство по Биллу Веллингтону. |
Later, after the sun set on their empire, they tried to maintain a "special relationship" with the United States. |
Позже, после заката империи, они попытались сохранить свои «особые отношения» с Соединёнными Штатами. |
Later, I traveled to Kabul and served in Afghanistan after the fall of the Taliban. |
Позже я уехал в Кабул и работал в Афганистане после падения режима Талибов. |
He was released after serving half of his sentence. |
Позже был условно-досрочно освобождён, отбыв половину наказания. |
As after Kings Mountain, Cornwallis was later criticized for detaching part of his army without adequate support. |
За этот бой, как и за Кингз Маунтин, Корнуоллис позже подвергся критике, так как отделил часть армии без адекватной поддержки. |
We'll wrestle with the morality of this situation later - after B'Elanna is back on her feet. |
Мы разберемся с этикой этой ситуации позже - когда Б'Эланна будет на ногах. |
We'll discuss this later, after we find Julian and Mia. |
Мы обсудим это позже, когда найдём Джулиана и Мию. |
The buildings were later nicknamed Čačićevi stanovi (Čačić apartments) after him. |
Здания позже прозвали в его честь Čačićevi stanovi («Чачичевы квартиры»). |
She was born one second after midnight in 1946. |
А родилась она секундой позже наступления 1946 г. |
Soon after this it was bought by the Tomkinson sisters. |
Позже на него претендовали потомки сестры Томаса. |
Other alien designs were modeled after squids and crabs. |
Позже были нарисованы другие монстры, смоделированные на основе кальмаров и крабов. |
Rovers were relegated the season after McNaught's departure to Brechin City. |
«Роверс» были понижены сезоном позже ухода Макнот в «Брихин Сити». |
Initially, the GT-Four did not come with ABS and fog lamps, which became standard few months after the introduction. |
Первоначально GT-Four не оснащалась системой ABS и противотуманными фарами, которые появились в стандартной комплектации несколькими месяцами позже. |
Soto left the band after one year to form Adolescents. |
Сото позже покинул группу и основал Adolescents. |
So Angelique arrived just after 10.30. |
Значит, Анжелика пришла чуть позже 10.30. |
Later, Wilson suffers a long, agonizing death after being shot in the stomach by the Japanese. |
Позже Уилсон мучительно долго страдает, умирая от ранения в живот. |
He later lost a friendly wager to Thor over whether his strength had declined after battling the Celestials. |
Позже он потерял дружескую ставку с Тором, не уменьшилась и его сила после сражения с Небесными. |
Two days later, after a rapid military response, the hostage-takers abandoned the hostages. |
Двумя днями позже, в результате военной операции, захватчики оставили заложников и скрылись. |