Примеры в контексте "Administrative - Власти"

Примеры: Administrative - Власти
The members of the Executive Power may incur civil, penal or administrative liability. Представители исполнительной власти могут привлекаться к гражданской, уголовной или административной ответственности.
Second, the administrative and employment affairs of the judiciary are independent of the other powers. Во-вторых, вопросы административного управления и трудоустройства решаются судебной властью независимо от других ветвей власти.
These violations are often ignored or inadequately addressed by administrative and judicial authorities. Административные и судебные власти часто игнорируют такие случаи или уделяют им недостаточно внимания.
The agreement is then published in the same manner as legislative decrees of federal and local administrative authorities. После этого такое соглашение публикуется таким же образом, как и постановления федеральных и местных административных органов власти.
The State Human Rights Commission was also investigating the possible criminal or administrative liability of the authorities responsible for juvenile offenders. Комиссия по правам человека штата также изучает возможную уголовную или административную ответственность органов власти, которым поручено заниматься несовершеннолетними преступниками.
The authorities took a number of disciplinary and administrative measures to remedy these shortcomings. Для устранения этих недостатков власти приняли ряд мер дисциплинарного и административного характера.
There is unquestionably still resistance on the part of some administrative sectors that still support racist views. Безусловно, еще приходится сталкиваться с противодействием со стороны определенных кругов администрации, по-прежнему находящихся во власти расистской идеологии.
The Constitutional Court is part of the judiciary, as are the ordinary courts and the new administrative courts. Конституционный суд относится к системе судебной власти наряду с общеуголовными судами и новыми административными судебными органами.
The magistrates represent the administrative branch of government locally. Магистраты являются представителями исполнительной власти на местном уровне.
It also indicated that, as from July 1992, administrative and judicial powers had been totally separate. В нем также указывается, что начиная с июля 1992 года исполнительная и судебная власти полностью не зависят друг от друга.
Before turning cases over to the courts, the authorities always attempted to settle the question at the administrative level. Прежде чем передать дело в суд, органы власти всегда стараются урегулировать вопрос на административном уровне.
Political and administrative positions were shared among the various communities according to a quota system. Г-н Маамари указывает, что должности в структурах политической и административной власти распределяются между различными общинами на основе системы квот.
The Cypriot authorities were displaying a strong determination to develop the legislative and administrative framework necessary for implementation of the Convention. Власти Кипра проявляют твердую решимость разработать законодательные и административные рамки, необходимые для осуществления Конвенции.
These advisers would be divided between Departmental Directorates, Port-au-Prince Commissariats, the Judicial Police branch and the administrative branch. Эти советники будут распределены между департаментскими управлениями, комиссариатами Порт-о-Пренса, судебной полицией и административными органами власти.
And lowering administrative barriers to imports might redirect more spending toward foreign goods than the authorities intend. И снижение административных барьеров для импорта могло бы перенаправить больше средств на иностранные товары, чем того хотели бы власти.
The Committee considered that this Decree confirms and expands the intervention of administrative authorities in collective bargaining, which had already been criticized. Комитет посчитал, что этот указ закрепляет и расширяет возможность вмешательства административных органов власти в процесс ведения коллективных переговоров, что уже подвергалось критике.
In some instances, administrative authorities detained the victims in holding cells for their protection. В некоторых случаях административные органы власти задерживали преследуемых и помещали их в камеры в целях обеспечения их безопасности.
This approach is also designed to protect human rights against violations by administrative acts of the national authorities. Кроме того, эта процедура направлена на обеспечение защиты прав человека от нарушений, обусловленных административными действиями, предпринятыми национальными органами власти.
The local people's committee is also the administrative and executive organ of State power at the corresponding level. Местные народные комитеты являются также административными исполнительными органами соответствующей местной власти.
The Cabinet is the administrative and executive body of the highest State power and the organ of overall State administration. Кабинет Министров является административным исполнительным органом высшего органа государственной власти и органом общего государственного управления.
It is very much a rural women's organization, with committees right down to the local administrative level. Комитет представляет собой организацию, объединяющую преимущественно сельских женщин, поскольку его комитеты действуют на всех уровнях власти, включая местные органы.
The powers of State are exercised by legislative, executive and judicial branches, supported by administrative and electoral control bodies. Функционирование государства обеспечивается законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти и контролируется административными и выборными органами.
Governmental regional representatives or local authorities are competent with regard to administrative decisions in individual matters. Правительственные региональные представители и местные органы власти обладают компетенцией в отношении принятия административных решений по отдельным вопросам.
The Ombudsman has jurisdiction to review administrative actions taken by or on behalf of a public authority. Омбудсмен Тасмании уполномочен рассматривать административные решения, принятые непосредственно органами публичной власти или от их имени.
In fields that have been transferred as special Faroese matters the Home Rule authorities have legislative as well as administrative authority. В сферах деятельности, переданных в ведение Фарерских островов в качестве сугубо внутренних вопросов, власти самоуправления наделены законодательными и административными полномочиями.