Примеры в контексте "Account - Счете"

Примеры: Account - Счете
Programme budget resources for technical cooperation activities are provided under the United Nations regular programme of technical cooperation and the Development Account, sections 23 and 36, respectively, of the United Nations programme budget. В бюджете по программам Организации Объединенных Наций средства на осуществление деятельности по линии технического сотрудничества заложены в разделах 23 и 36, т.е. в регулярной программе технического сотрудничества Организации Объединенных Наций и в Счете развития.
It should be an urgent priority to increase the resources of the Development Account so that it could make a significant contribution to efforts by 132 developing countries to implement the Millennium Development Goals and other targets in the fields of human rights and sustainable development. Необходимо срочно увеличить объем средств на Счете развития, с тем чтобы он мог оказать существенную поддержку усилиям 132 развивающихся стран по достижению сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития и других целей в области прав человека и устойчивого развития.
Any balance of funds remaining in the Special Reserve Account at the end of a biennium up to an amount equivalent to 5% of the total working budget for the subsequent biennium; любые остатки средств, остающиеся на Специальном резервном счете в конце двухгодичного периода, в объеме, эквивалентном сумме, составляющей до 5 процентов общего объема рабочего бюджета на последующий двухгодичный период;
Bearing in mind the self-financing principle as well as observations made by the Board at its third regular session 1994 on the subject of the UNOPS Account and the proposed operational reserve, the Administrator and the Executive Director are presenting below additional details on these matters: С учетом принципа самофинансирования, а также замечаний Совета, сделанных на его третьей очередной сессии 1994 года по вопросу о Счете УОП ООН и предлагаемом оперативном резерве, Администратор и Директор-исполнитель представляют ниже дополнительную информацию по этим вопросам:
The financial reserves of the United Nations consist of the Working Capital Fund, the Special Account, the results of the suspension of particular financial regulations, which have enabled the Organization to retain budgetary savings in certain accounts, and the Peace-keeping Reserve Fund. Финансовые резервы Организации Объединенных Наций складываются из средств Фонда оборотных средств, средств на Специальном счете, средств, получаемых за счет приостановления действия отдельных финансовых положений, что позволяет Организации удерживать остатки бюджетных средств по определенным счетам, и средств Резервного фонда для операций по поддержанию мира.
b In accordance with General Assembly resolution 50/246 of 17 September 1996, the remaining interest and miscellaneous income in the Special Account for ONUSAL was transferred to the Peacekeeping Reserve Fund. Ь В соответствии с резолюцией 50/246 Генеральной Ассамблеи от 17 сентября 1996 года оставшиеся на Специальном счете для МНООНС поступления в виде процентов и разные поступления были переведены в Резервный фонд для операций по поддержанию мира.
(c) Pending the preparation of the next regular budget submission, the Panel recommends that the Secretary-General approach the General Assembly with a request for an emergency supplemental increase to the Support Account to allow immediate recruitment of additional personnel, particularly in DPKO. с) до подготовки следующего регулярного бюджета Группа рекомендует Генеральному секретарю обратиться к Генеральной Ассамблее с просьбой о внеочередном дополнительном увеличении средств на вспомогательном счете, с тем чтобы можно было безотлагательно набрать дополнительный персонал, в частности в ДОПМ.
With the absence of any unencumbered balances of the Special Account, apportionment of the proposed amount of $73,081,300 net ($80,612,600 gross) would be as follows: В связи с отсутствием неизрасходованного остатка средств на Специальном счете пропорциональное распределение предлагаемой суммы в размере 73081300 долл. США нетто (80612600 долл. США брутто) будет произведено следующим образом:
(b) There was a shortfall of income over expenditure of $0.8 million in the Special Account for Technical co-operation on the "Clean Development Mechanism Project", financed by the United Nations Fund for International Partnership (UNFIP); Ь) поступления на специальном счете для технического сотрудничества в области "Проекта механизма чистого развития", финансируемого Фондом Организации Объединенных Наций для международного партнерства (ФМПООН), сократились по сравнению с расходами на 0,8 млн. долл. США;
He reaffirmed that no final decision had been taken on the sum to be allocated to the Development Account (the original amount of $20 million having been scrapped) and that it was a matter for Member States to decide. В отношении суммы, предусмотренной для счета развития, он вновь подтверждает, что никакая сумма в конечном счете не была установлена (первоначально предусмотренная сумма в 200 млн. долл. США не была утверждена) и что решение об этом должно быть принято государствами-членами.
Normal operations financed by Convention budget per para 46; any additional resources from cost-sharing and cost-recovery arrangements to be held and accounted for in GM Special Account described in para. 47 Обычная деятельность финансируется из бюджета Конвенции, см. пункт 46; любые дополнительные ресурсы в результате осуществления соглашений о совместном внесении расходов и возмещении расходов, хранящиеся на специальном счете ГМ и проводимые по этому счету, см. пункт 47.
Reaffirming its resolution 56/237, whereby it requested the Secretary-General to intensify efforts to enhance efficiency measures that might result in sustainable savings, with a view to augmenting the Development Account, in accordance with the provisions of General Assembly resolution 54/15, вновь подтверждая свою резолюцию 56/237, в которой она просила Генерального секретаря активизировать усилия по расширению мер повышения эффективности, которые могут обеспечить устойчивый приток сэкономленных средств, в целях увеличения объема средств на Счете развития в соответствии с положениями резолюции 54/15 Генеральной Ассамблеи,
a Physical cash holdings at 31 December 2012 were $259.0 million, whereas the unaudited balance of the Special Account on that date was $261.9 million. а Наличные денежные средства по состоянию на 31 декабря 2012 года составляли сумму в размере 259,0 млн. долл. США, а непроверенный остаток средств на Специальном счете на эту дату - 261,9 млн. долл. США.
Profit and loss account netting Взаимная компенсация сумм в счете прибылей и убытков
Takes note of the outstanding assessments and the net operating deficit of the Special Account for the United Nations Observer Mission in El Salvador and the United Nations Observer Group in Central America; З. отмечает наличие задолженности по взносам и образование операционного дефицита на Специальном счете Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сальвадоре и Группы наблюдателей Организации Объединенных Наций в Центральной Америке;
Money's in your account. Деньги на вашем счете.
She's found out about the account Она узнала об этом счете
Current account with Provident Fund Сумма средств на текущем счете Фонда
Level of the support account Объем средств на вспомогательном счете
Capital input into production account Стоимость капитальных услуг в счете производства
It's already in my account. Он уже на моем счете.
Your account balance is zero. Ваш остаток на счете нулевой.
You've got serious discrepancies in your account. У тебя на счете серьезные расхождения
You talked about a secret account... Ты говорил о секретном счете...
In your account by morning. К утру будет на вашем счете.