Every time I wanted food, I rebooted my system. |
Каждый раз, когда я хотел есть, я перезагружал свою систему. |
Here bestämmerjag when it becomes food. |
Тут я решаю, кому и когда есть. |
You must not eat too much food at one time. |
Ты не должен столько есть за один раз. |
I used to, but I don't desire food any... |
Я бы с радостью, но у меня нет желания есть какую-то... |
That gets rid of guilt so they can eat more food. |
Это избавляет их, чтобы потом могли еще есть. |
Avoid all food not from a reputable vendor. |
Есть можно только то, что куплено у надежного продавца. |
I tell you, this is food for thought. |
Я говорил, есть над чем поразмыслить. |
Well, I guess we'll just eat less food. |
Ну, я думаю мы просто будем меньше есть. |
Putting food in they mouth, roof over they head. |
Работаю, чтобы им было, что есть и где жить. |
It's kosher, pure food. |
У них там есть кошерная, чистая еда. |
We've got food we can give... |
У нас есть еда, мы можем дать ему... |
So the problematic food system is affecting both hunger and obesity. |
То есть сомнительная продовольственная система влияет как на голод, так и на ожирение. |
I said I got food stamps. |
Я говорю, у меня есть талоны на еду. |
Let us be thankful for our food. |
Давайте будем благодарны за то, что у нас есть еда. |
All because Jenna stopped letting you eat people food. |
Всё из-за того, что Дженна запретила тебе есть человеческую еду. |
But sometimes, I do have to steal food. |
Но иногда, мне действительно нечего есть, и приходиться красть еду. |
Each week, you only eat food beginning with a certain letter. |
Каждую неделю ты можешь есть только те продукты, название которых начинается с определённой буквы. |
There's food, if you feel strong enough. |
Тут есть пища, если вы чувствуете себя достаточно сильными, чтобы поесть. |
27 rules alone, concern food preparation. |
Есть 27 специальных правил, относящихся к приготовлению пищи. |
We've got other instant food. |
У нас и другая еда быстрого приготовления есть. |
I think she has some food. |
Я думаю, у неё есть кое-что покушать. |
At least I have food in the house. |
У меня в доме есть хоть какая-то еда, а у тебя только питьевой йогурт. |
He was reportedly held without food for 28 days. |
Утверждается, что в течение 28 дней ему не давали есть. |
Seriously, I have better-tasting food under my refrigerator. |
Серьёзно, под моим холодильником у меня есть пища намного лучше. |
That means food, fuel, refuge. |
Это означает, что есть еда, горючее, убежище. |