Примеры в контексте "Food - Есть"

Примеры: Food - Есть
I have needs, like food. И у меня есть потребности, например еда.
There are sources for food present. Здесь есть все ресурсы, чтобы производить продовольствие.
He was also denied food and water for the entire journey. Ему также не давали есть и пить в течение всей поездки.
I've heard that people can eat cat food without any harmful effects. Я слыхал, что человек может безо всякого вреда есть кошачий корм.
He liked rich food that he couldn't eat. Он любил хорошую еду, даже если не мог её есть.
We've brought our own food and good steel for you. Еда у нас своя, а для тебя есть хорошая сталь.
There's some food downstairs if you like. Внизу есть еда, если хочешь.
And now you're stuck eating amazing food, watching your favorite sports team with the most amazing seats in the house. А теперь ты вынужден есть вкуснейшие блюда, смотреть игру любимой команды с самых лучших мест на стадионе.
There's some food at the foot of the bed. В изножье кровати есть немного еды.
And there's an added problem - their food is always on the move. Есть и еще дополнительная проблема - пища постоянно передвигается.
Okay, we have shelter and just enough precious food to ward off starvation. Ладно, у нас есть убежище и достаточно вкусной еды чтобы пережить голод.
Being with you is all the air and food I need. Быть с тобой - это и есть воздух и еда, которые мне нужны.
We got a tip about some food entering the country illegally. Нам сообщили, что здесь есть еда, ввезённая в страну незаконно.
Doesn't change the fact that there were kids that needed food and supplies. Но это не меняет того факта, что там есть дети, которые нуждаются в еде и припасах.
You can't eat canned food every day. Вы не можете есть консервы каждый день.
We think there's food here and here. Мы думаем, что еда есть здесь и здесь.
If there's food in them, they're probably traps. Если там есть еда, то возможно это ловушка.
Because of you, Vega has food and energy. Благодаря тебе у Веги есть еда и энергия.
You now own half of the city and all of the food production. Теперь у тебя есть половина города и вся его еда.
I didn't know we had an official snack food. Я не знала, что у нас есть официальная еда для перекуса.
Like when I quit eating spicy food and my heartburn went away. Как тогда, когда я перестал есть острую пищу, и у меня прошла изжога.
I'll bet I could go back to eating Mexican food. Готов поспорить, что я снова могу есть мексиканскую еду.
I have great food and great grills. Есть много еды и очень высокая ограда.
It seems to have a highly sensitive mechanism for detecting food. Кажется, у него есть какой-то особо чувствительный механизм для обнаружения пищи.
Spending every waking moment with my dad watching baseball... eating food that was no good for me. Проводить каждую свободную минуту с моим отцом за просмотром бейсбола есть еду, которую мне нельзя.