But the one freedom we have is food, and you can't take that away from us. |
Но мы вольны выбирать что есть, и этого у нас не отнять. |
Poor Old Peg Leg needs food, understand? |
Старая Деревяшка хочет есть, понимаешь? |
Who needs food when you have love, right? |
Зачем есть, если можно любить? |
Can't take food or water for two days. |
Не сможет пить и есть около двух дней. |
It's just the food goes down easier if you eat it sitting up. |
Это еда, но есть проще, если ты сидишь ровно на стуле. |
No, I've got money, food and petrol and tonight during the party that's our opportunity. |
Нет, у меня есть деньги, еда и бензин и сегодня вечером во время вечеринки наш шанс уехать. |
She won't want to eat the same food her mother makes. |
Так что, она не станет есть то, что и так готовит ее мама. |
As long as you've got food on the table and a roof over your head, you're happy. |
Пока у тебя есть еда на столе и крыша над головой, ты счастлив. |
Now there's only one person, other than myself, who has access to our food supply. |
Итак, есть только один человек, не считая меня, кто имеет доступ к продуктам питания. |
Vincent, we've got food! |
Винсент, у нас есть еда! |
Do you have bit of dog food? |
У тебя есть немного еда для собаки? |
if any of you had any food allergies... |
Есть ли у вас пищевые аллергии... |
There's food there, drinks, so help yourself. |
Здесь есть закуски, питьё, берите что хотите. |
True, but Dina likes the organic stuff and I heard there was a natural food market downtown. |
Точно, но Дина не любит химии, а я слышал в центре есть магазин органических продуктов. |
There is another factor that links animal based food and cancer, including prostate, as well as all the other diseases of affluence. |
Есть еще один фактор, который связывает пищу животного происхождения и рак, включая рак простаты, а также другие болезни достатка. |
But there is food enough for those with coin to pay for it. |
Но Оливер, еды хватает тем, у кого есть деньги заплатить за нее. |
Just don't order a garden salad and then eat my food! |
Только не надо заказывать зеленый салат, а потом есть с моей тарелки. |
All right, well, you like Ethiopian food, they got one across the street. |
Ладушки. Через дорогу есть ресторан эфиопской кухни. |
You don't think there's a chance in hell I'd once again serve food to people. |
Ты, конечно же, не думаешь, будто есть хоть малейший шанс, что я еще раз буду подавать пищу голодным людям. |
There's beer, wine and soft drinks to accompany the food and... |
Там есть пиво, вино, лимонад, и... |
No food in my car! - OK then. |
Но в моей тачке есть запрещено. |
Do they have food to take with the prescription? |
Есть ли у них еда, чтобы соблюсти назначенное лечение? |
Are they going to have any food on board? |
Забыл спросить, есть ли еда на борту. |
You should refrain from eating the food of humans. |
Как вы можете есть человеческую еду? |
Then you have food and everything else you need, and you feel that everyone owes you. |
Тогда у вас есть еда и все остальное что вам нужно, И вы чувствуете, что каждый должен вам. |