| But the one freedom we have is food, and you can't take that away from us. | Но мы вольны выбирать что есть, и этого у нас не отнять. |
| Poor Old Peg Leg needs food, understand? | Старая Деревяшка хочет есть, понимаешь? |
| Who needs food when you have love, right? | Зачем есть, если можно любить? |
| Can't take food or water for two days. | Не сможет пить и есть около двух дней. |
| It's just the food goes down easier if you eat it sitting up. | Это еда, но есть проще, если ты сидишь ровно на стуле. |
| No, I've got money, food and petrol and tonight during the party that's our opportunity. | Нет, у меня есть деньги, еда и бензин и сегодня вечером во время вечеринки наш шанс уехать. |
| She won't want to eat the same food her mother makes. | Так что, она не станет есть то, что и так готовит ее мама. |
| As long as you've got food on the table and a roof over your head, you're happy. | Пока у тебя есть еда на столе и крыша над головой, ты счастлив. |
| Now there's only one person, other than myself, who has access to our food supply. | Итак, есть только один человек, не считая меня, кто имеет доступ к продуктам питания. |
| Vincent, we've got food! | Винсент, у нас есть еда! |
| Do you have bit of dog food? | У тебя есть немного еда для собаки? |
| if any of you had any food allergies... | Есть ли у вас пищевые аллергии... |
| There's food there, drinks, so help yourself. | Здесь есть закуски, питьё, берите что хотите. |
| True, but Dina likes the organic stuff and I heard there was a natural food market downtown. | Точно, но Дина не любит химии, а я слышал в центре есть магазин органических продуктов. |
| There is another factor that links animal based food and cancer, including prostate, as well as all the other diseases of affluence. | Есть еще один фактор, который связывает пищу животного происхождения и рак, включая рак простаты, а также другие болезни достатка. |
| But there is food enough for those with coin to pay for it. | Но Оливер, еды хватает тем, у кого есть деньги заплатить за нее. |
| Just don't order a garden salad and then eat my food! | Только не надо заказывать зеленый салат, а потом есть с моей тарелки. |
| All right, well, you like Ethiopian food, they got one across the street. | Ладушки. Через дорогу есть ресторан эфиопской кухни. |
| You don't think there's a chance in hell I'd once again serve food to people. | Ты, конечно же, не думаешь, будто есть хоть малейший шанс, что я еще раз буду подавать пищу голодным людям. |
| There's beer, wine and soft drinks to accompany the food and... | Там есть пиво, вино, лимонад, и... |
| No food in my car! - OK then. | Но в моей тачке есть запрещено. |
| Do they have food to take with the prescription? | Есть ли у них еда, чтобы соблюсти назначенное лечение? |
| Are they going to have any food on board? | Забыл спросить, есть ли еда на борту. |
| You should refrain from eating the food of humans. | Как вы можете есть человеческую еду? |
| Then you have food and everything else you need, and you feel that everyone owes you. | Тогда у вас есть еда и все остальное что вам нужно, И вы чувствуете, что каждый должен вам. |