Do you have any food in this car? |
У вас в машине есть что-нибудь съестное? |
You have any food for a poor hobo? |
Есть у вас еда для нищего бродяги? |
The food items are samples to help you select your menu, so since I could never really afford to eat here myself... |
Эти кусочки еды - образцы, чтобы тебе было легче выбрать себе меню, и так как я никогда не могла себе позволить здесь есть... |
All right, got food, water for the next few days, maps, plenty of ammo. |
Хорошо, есть еда, вода на несколько дней, карты, большое количество боеприпасов. |
If I know the food is poisoned, I won't eat it. |
Если я знаю, что еда отравлена, я ее есть не буду. |
We can trade this for food or weapons! |
Если у кого-то есть какие-то ценности, пожалуйста, несите сюда. |
Municipal food? Other restaurants will do it. |
Есть полно других ресторанов, которые этим займутся. |
Well, I can't keep solid food down, but other than that, I'm top notch. |
Ну, я не могу есть твердую пищу, но в остальном все прекрасно. |
You got any food around here? |
У вас здесь есть поблизости еда? |
And the way he chowed down on the food here, I don't think he's got a place to go. |
И, как он набросился на еду, не думаю, что ему есть куда пойти. |
You have a mental patient who makes you food? |
У тебя есть психически больная, которая готовит тебе еду? |
Do you think I enjoy eating greasy fried food? |
Думаешь, мне нравится есть жирную и пережаренную пищу? |
And already we have a water trough, and we've got a food pantry, and people are taking showers in your hatch. |
У нас уже есть ёмкость для воды, запасы продовольствия, люди принимают душ в бункере. |
I'm sorry, do you have any American Mexican food? |
Извините, у вас есть американская мексиканская еда? |
I was going to make us scrambled eggs... and I have a jar of baby food for Jan. |
Я собиралась сделать яичницу и еще у меня есть банка детского питания для Яна. |
Let's go someplace where the menus have pictures of food. |
Пойдем куда-нибудь, где в меню есть картинки еды! |
This is food, a real bed, clothes, and my personal favorite... not getting speared by Grounders. |
Здесь есть еда, настоящие кровати, одежда, и моё любимое... земляне не пронзают меня копьями. |
You know, I can't think of anything worse than Eating prison food for the rest of your life. |
Знаете, наверно нет ничего хуже, чем есть тюремную еду до конца дней. |
Well, I think you have a future in this food thing. |
Думаю, у тебя есть будущее в сфере питания. |
Do you want to eat food from my kitchen now? |
После этого вы захотите есть еду из моей кухни? |
Once, I too... had no food to eat. |
Было время, когда и мне было нечего есть. |
But the only consolation we have in this stinking place is food. |
единственное утешение, которое есть у нас в этом вонючем месте - это еда. |
I don't know the whole story, but Keeler's got a hook in somebody higher up the food chain. |
Я не знаю всего, но у Килера есть покровители в этой пищевой цепочке. |
Well, this is what the dining room table looks like with food on it. |
Ну, на обеденном столе вроде есть еда. |
I want to make enough money that we can just lock the door and eat the food. That's it. |
Я хочу делать достаточно денег, чтобы мы могли просто запереть дверь и есть. |