Примеры в контексте "Food - Есть"

Примеры: Food - Есть
And Tom considers himself a foodie, which apparently means taking instagrams of food instead of eating it. А Том называет себя гурманом, что, судя по всему, означает, что он фотографирует еду, вместо того, чтобы её есть.
And whoever has food must share it. У кого есть пища, делай то же.
You're the one that ate the spicy food. Не надо было есть столько острого.
Long as I still have my teeth, I prefer to chew my food. Пока у меня есть зубы, я предпочитаю жевать свою еду.
If you've got food, I can help you. Если у тебя есть еда, я могу помочь тебе.
There's more food if you want it. Есть еще еда, если хотите.
They have food in America, Mom, and I'm guessing washing machines. Мам, в Америке есть еда, и посудомоечные машины тоже.
It's very easy, if you have a food processor. Это очень просто, если у тебя есть блендер.
And you, your house has food. И ты, в твоем доме есть еда.
Well, speaking of help, you may want to ask your people to stop eating the food. Ну, говоря о помощи, вы могли бы попросить своих людей прекратить есть пищу.
Why can't we eat regular food like normal people? Почему мы не можем есть обычную еду, как нормальные люди?
We've got food, water, fresh clothes. Есть еда, вода, чистая одежда.
You have two bassinets, we have a kitchen full of baby vegan food. У нас уже есть две детских кровати, кухня полная детской вегетарианской пищи.
That is, you don't have food. То есть, у вас нет ничего из еды.
At least they'll have some food now. У них теперь хоть еда есть.
In New York there are food vendors on the street. В Нью Йорке есть продавцы уличной еды.
You don't want to eat, but your food is made by a private chef. Ты есть не хочешь, но твой обед готовил личный повар.
I got time-stamped security footage of him at a food court at Westbrook Mall. У меня есть видео службы безопасности с временными метками и ним в кафе в торговом центре Вестбрук.
In order to make delicious food, you must eat delicious food. Чтобы делать вкусную еду, вы должны есть вкусную еду.
There are all kinds of fresh food: vegetables, fish, cooked food. Там разные свежие овощи, фрукты рыба, и готовая еда есть тоже.
There is food outside, but when we are waiting in a car or a bus, it is impossible to get food. На улице торговые точки есть, но когда ты ждешь в машине или автобусе, еду купить невозможно.
Jack Bergin is the founder of "Eating For Life," a very popular food program here that espouses the benefits of eating raw food. Джек Бергин основатель "Есть для жизни", очень популярной здесь программы питания которая рассказывает о преимуществах сыроедения.
Most water is used to grow food, so, if a nation's economy is healthy, there is scope for saving water by importing a greater share of food, although every nation will want to maintain some assured food supply for security reasons. Большая часть воды используется для того, чтобы вырастить продовольственные продукты, так что если в стране жизнеспособная экономика, то есть возможности для экономии воды за счет импортирования большей части продовольственных продуктов, хотя каждая страна захочет сохранить какое-то гарантированное продовольственное снабжение из соображений безопасности.
There are 70 available seats in the hotel's restourant and offers to it guests as a traditional bulgarian food as a europian food, a wide range of salads, drinks, original desserts and room service. Есть 70 мест в гостинице и предлагает ей гостей в традиционной болгарской продовольствия в Европе продукты питания, широкий ассортимент салатов, напитков, оригинальные десерты и обслуживание в номерах.
That good food's not for rich people - good food's for everybody on the planet, and there's no excuse why we all can't be eating it. Хорошая еда не только для богатых людей - эта еда для всех на этой планете и нет такой причины, по которой мы все бы не могли её есть.