I believe you have some passion for food, and maybe someday you'll have your own restaurant. |
Я думаю, что у тебя есть некоторая страсть к еде, и, возможно, однажды у тебя будет свой ресторан. |
If he chooses to eat dog food, then let him do so. |
Ну, если ему нравится есть собачий корм, кто ж ему помешает... |
Okay, if you're allergic to any food, we'll know in a few days. |
Ладно, если у вас есть какая-либо аллергия на еду, мы узнаем это через несколько дней. |
there is more food than you can eat. |
Есть больше пищи, чем вы можете съесть. |
Naomi, you got any food? |
Наоми, у тебя есть еда? |
Well, because if I eat unhealthy food then people will think, |
Ну, потому что если я буду есть вредную еду, то люди подумают: |
in the sense that it was cooking food that we could not eat otherwise. |
В том смысле, что огонь готовил пищу, которую бы мы не смогли есть иначе. |
Here's another example from technology: agriculture. Wethink there's a food problem, so we create new seeds. |
Вот другой пример из технологии. Сельское хозяйство. Мыдумаем, что есть проблема пищи, и мы создаём новые сорта. |
You have no energy because you let Gop-dahn have all your food! |
У тебя не осталось энергии потому, что ты разрешила есть Коп-Тан всю свою еду. |
We got food, we got drinks... |
У нас есть закуски, есть выпивка... |
You have a junk food machine inside? |
У вас там есть автомат с едой? |
Do you have any extra food I might buy? |
У вас есть лишняя еда, которую я мог бы купить? |
Turns out just up the road from our farm is the best example in Europe of just how far you can take this way of producing food. |
Оказывается, неподалеку от нас есть ферма, которая является лучшим примером в Европе того, как можно использовать этот путь выращивания пищи. |
I mean, I think they even have food now. |
В смысле, у них там даже еда есть. |
Joe's Subs has two things we don't - money and good food. |
В пиццерии есть то, чего нет у нас: деньги и вкусная еда. |
I'm fine getting my own food, and I don't need people underfoot. |
Я сама могу есть, и мне не нужны люди в подчинении. |
Is this woman seriously trying to teach me how to eat food? |
Эта женщина действительно пытается учить меня есть еду? |
Alright, who's got food. |
Хорошо, у кого есть еда? |
I'm on this new diet, so I look at pictures of food I can't have. |
Я на новой диете, и поэтому смотрю на фото еды, которую мне есть нельзя. |
Do you go to a place where food is available... |
Ты идешь в места где есть еда в наличии? |
So all this time we've been looking at food trucks, we should have been focused on fine dining. |
То есть, всё это время мы искали среди грузовиков-закусочных, а надо было сосредоточиться на дорогих ресторанах. |
You can have the most delicious food the prettiest clothes and everyone will adore you |
Ты можешь есть самую изысканную пищу, носить самую красивую одежду, и все будут тебя обожать |
There's no way you can eat junk food all the time and look the way you do. |
Ты не можешь есть нездоровую пищу все время и выглядеть так, как ты выглядишь. |
You don't discipline me, you let me eat people food, you're not masculine enough to be, like, a dog guy. |
Ты меня не воспитываешь, позволяешь есть человеческую еду, ты недостаточно мужественный, чтобы быть авторитетом для пса. |
The Pritchett sisters have a food truck? |
У сестер Притчет есть фургончик с едой? |