Примеры в контексте "Food - Есть"

Примеры: Food - Есть
There's Dharma food, beer and clothing in there. Там есть еда, пиво и одежда.
I mean, you know, sometimes people describe food like, То есть, иногда люди описывают еду так
I've changed his diet to only dry food and he is no longer allowed on any of the furniture. Я сменил ему режим питания, позволив есть только сухой корм.
If you wanted to poison the crew, you only have a few options: air, water, food, or some sort of surface contact. Если вы хотите отравить экипаж, у вас есть всего несколько вариантов: воздух, вода, пища или какой-то поверхностный контакт.
We should go back to my place, see what food I have. Нам стоит поехать ко мне, посмотреть, что есть из еды.
I'll go back and I'll eat dog food. Я лучше буду снова консервы для собак есть.
I said no food on set! Я сказал, не есть на площадке!
From now on, our family is eating health food that looks bad on the shelf but good in our colon. С этого момента мы будем есть только здоровую пищу, которая выглядит плохо, но полезна для пищеварения.
There are six stockists of the food packets in a radius of 40 miles from where the drain cover was taken. Есть 6 поставщиков замороженных продуктов в радиусе 40 миль от люка.
You live in nice homes, have a car to drive And clearly enough food to eat. Вы живете в хороших домах, у вас есть машины и достаточно еды, чтобы поесть.
Do you have any food in this car? У тебя в машине есть что-нибудь пожевать?
Does anyone have any food for her? У кого-нибудь есть еда для неё?
Though there are undoubtedly numerous holes in the system, treating access to food as a legal entitlement is an important step in the right direction. И хотя, несомненно, в системе есть огромное количество дыр, отношение к доступу к продовольствию как к законному праву является важным шагом в верном направлении.
You can't understand these guys unless you eat their food. Как ты поймешь этих ребят, если не будешь есть их пищу?
The other thing it does is that this plant mimics another orchid that has a wonderful store of food for insects. Это растение также подражает другой орхидее, у которой есть чудесный склад пищи для насекомых.
But the real issue is there's no food at home. Но настоящая проблема в том, что ему нечего есть.
Do they have food to take with the prescription? Есть ли у них еда, чтобы соблюсти назначенное лечение?
Various parts of the world will have a cult food that people get enormously attached to - there's tremendous traditions, there's secrecy. В каждом уголке мира есть культовые блюда, к которым люди очень привязаны: существуют огромные традиции, секреты.
You're going to let them die, but you have no problem eating their food. Они останутся там умирать, а вы спокойно будете есть еду с их корабля.
We can't eats Hobbit food! Мы не можем есть пищу Хоббитов!
I know food's scarce, but your shirt? Я знаю, что еды не хватает, но есть свою футболку...
She can't keep her food down. Она не может есть, что хочет.
For generations now, humankind has had more than enough food, yet you go about your eating as if you were afraid someone would snatch away your plate. Сейчас, в течение многих поколений, человечество имеет более чем достаточно пищи, но вы продолжаете есть так, словно боитесь, что придет кто-то со стороны и отнимет вашу тарелку.
Besides, the food in there, reckon even a dog wouldn't eat it. К тому же, тут так кормят, что и собака есть не станет.
There are just as many choices with men as with food. Из мужиков тоже есть кого выбрать.