| During this tour Cushing married Emily Tennison of Washington, D.C. His wife and her sister returned with him and his party to Zuni. | Во время путешествия по США он женился на Эмили Теннисон из Вашингтона, и вместе с женой и её сестрой вернулся в племя зуни. |
| Later, he completed graduate studies at Georgetown University and foreign service studies at Harvard University and Washington University in St. Louis. | Позднее он закончил аспирантуру в Университете Джорджтауна и изучал дипломатическую службу в Гарвардском университете и Университете Вашингтона в Сент-Луисе. |
| Rita Levi-Montalcini and Stanley Cohen discovered NGF in the 1950s while faculty members at Washington University in St Louis. | Рита Леви-Монтальчини и Стэнли Коэн обнаружили NGF в 1950-х годах, в то же время, что и ученые Университета Вашингтона в Сент-Луисе. |
| Flags with this number of stars were never official because of the admission of Idaho shortly after Washington. | Флаг с этим числом звезд никогда не использовался из-за того, что Айдахо был принят в состав США вскоре после Вашингтона. |
| In 1795, at the age of 17, Rembrandt painted an aging Washington, making him appear far more aged than in reality. | В 1795 году Рембрандт Пил самостоятельно изобразил стареющего Вашингтона, написав его, по-видимому, намного более старшего возраста, чем в реальности. |
| We might as well march to Mount Vernon, drop our drawers, and do something foul on George Washington's grave. | С таким же успехом мы могли бы отправиться в Маунт Вернон, снять наши панталоны, и осквернить могилу Джорджа Вашингтона. |
| Esposito is timing it to coincide with the American Fourth of July so as to imitate his hero George Washington. | Эспозито хочет, чтобы это совпало с 4 июля американцев, в честь его героя... Джорджа Вашингтона. |
| Senator Geary flies in from Washington tomorrow with some government people. I want you to show them a good time in Havana. | Сенатор Гери прибывает из Вашингтона завтра вечером... с людьми из правительства... и я хочу, чтобы они хорошо провели время в Гаване. |
| In 2008 a new Governor's residence was built behind the historic Washington Place, within its grounds, and continues to serve the same purpose. | В 2008 году новая резиденция губернатора была построена за исторической площадью Дворца Вашингтона в пределах своей территории и продолжает служить той же цели. |
| Can you take us to Washington? | Ты нас до Вашингтона не подбросишь? |
| But same with George Washington and Nelson Mandella, | То же справедливо для Джорджа Вашингтона и Нельсона Манделы, |
| Like Corbyn, he has the air of authenticity - a politician who says what he thinks, unlike the scripted professionals of mainstream Washington. | Как и у Корбина, в нем проявляется подлинность - это политик, который говорит, что думает, в отличие от скриптовых профессионалов Вашингтона. |
| And I handed out these postcards randomly on the streets of Washington, D.C., not knowing what to expect. | Я раздал эти открытки в случайном порядке на улицах Вашингтона, даже не зная, чего ожидать. |
| Ecuador's election demonstrates the growing strength of Indians and other groups estranged from governments that adhere too closely to policies dictated from Washington. | Выборы в Эквадоре продемонстрировали растущую силу индейцев и других групп, отстраненных от правительств, которые слишком сильно придерживаются политики, диктуемой из Вашингтона. |
| They returned to ECW the following night on The Abraham Washington Show, as the special guests. | 15 декабря она стала специальным гостем на шоу Абрахама Вашингтона, проходившем во время передачи ECW. |
| We implemented this checklist in eight hospitals around the world, deliberately in places from rural Tanzania to the University of Washington in Seattle. | Мы ввели эту контрольную карту в восьми больницах по всему миру, намеренно, в местах от деревенской Танзании до Университета Вашингтона в Сиэтле. |
| The first scheduled U.S. Air Mail service began on May 15, 1918, and carried mail from Washington DC to New York City. | Первый регулярный рейс авиапочты США состоялся 15 мая 1918 года; во время него была доставлена почта из Вашингтона в Нью-Йорк. |
| After that, he transferred to Eastern Washington to try and earn a master's degree while also playing basketball. | В 2016 году перешёл в Университет Восточного Вашингтона, где попытался получить диплом магистра, а также играть в баскетбол. |
| The last remnant of the brand survives in G. Washington's Seasoning & Broth, a sideline developed in 1938. | Имя Вашингтона использовалось только в G. Washington's Seasoning & Broth, сопутствующем бренде, разработанном в 1938 году. |
| She also won a debate scholarship to George Washington University (GWU) at the age of 16. | Позже ему было отказано в стипендии на химическом факультете университета Джорджа Вашингтона (GWU), вероятно, по тем же причинам. |
| He graduated from Amherst College in 1855 and moved to Maine, where he was the principal of the Washington Academy in East Machias. | В 1855 году он окончил Амхерстский колледж и переехал в Мэн, где стал старшим учителем Академии Вашингтона в городе Ист-Мачайас. |
| On December 23, 1973 then President Richard Nixon flew aboard a United DC-10 flight from Washington Dulles to Los Angeles. | 26 декабря 1973 года тогдашний президент Ричард Никсон вылетел в качестве пассажира на борту рейса из Вашингтона в Лос-Анджелес. |
| He's all I've got, apart from a picture of George Washington. | У меня, кроме него и портрета Джорджа Вашингтона, больше ничего нет. |
| Of course, this would change were Taiwan to push for independence, but it would hardly do so without a nod from Washington. | Конечно, это изменится, если Тайвань начнет настаивать на независимости, но маловероятно, что он сделает это без одобрения Вашингтона. |
| It was originally owned by David Burnes, the Scots farmer who owned much of the site of the city of Washington. | Данный участок первоначально принадлежал шотландскому фермеру Дэвиду Бёрнсу (David Burnes), который был собственником многих земель города Вашингтона. |