| Sarah, you're at the party already as the embassy's Washington visitor liaison. | Сара,... ты уже будешь на приеме под видом помощницы гостя из Вашингтона. |
| Oregon, Washington, District of Columbia. | Орегона, Вашингтона, округ Колумбию. |
| We have to accommodate Washington, ceo Staff And symbolically guard for two days. | Мы должны принять Вашингтона и его окружение и ослабить охрану через два дня. |
| Yesterday expired recruitment Army g. Washington. | Вчера армия мистера Вашингтона получила пополнение. |
| UNOPS, together with George Washington University, developed and conducted a comprehensive 13-day training programme for contracting of services. | УОПООН совместно с Университетом им. Джорджа Вашингтона подготовило и провело всеобъемлющую 13-дневную учебную программу по вопросам заключения контрактов на предоставление услуг. |
| The one from Washington - Dr. Juarez. | Та, которая из Вашингтона, - доктор Хуарез. |
| While the Washington Decision after the G8 meeting represented an important step, debt remained an acute problem for most developing countries. | Хотя решение Вашингтона после совещания "большой восьмерки" представляет важный шаг, задолженность остается серьезной проблемой для большинства развивающихся стран. |
| We are certainly going to analyse with great interest the most recent announcements coming from Washington and New Delhi. | Мы, конечно, собираемся с большим интересом проанализировать самые недавние объявления, исходящие из Вашингтона и Нью-Дели. |
| This does not mean that Washington's and Moscow's approaches with regard to the issue of anti-missile defence are now completely identical. | Это не означает, что подходы Вашингтона и Москвы к проблеме противоракетной обороны теперь полностью идентичны. |
| Thus, the Washington diagnosis often confuses cause and effect. | Таким образом, диагноз Вашингтона часто путает причину со следствием. |
| The real danger to international peace and security lies in Washington and Tel Aviv, and those who emulate them. | Реальная угроза международному миру и безопасности исходит из Вашингтона и Тель-Авива, а также от тех, кто следует их примеру. |
| We took the extra step of bringing in a team of experts from Washington to conduct briefings concerning problems inherent in FMCT verification. | Предприняли мы и дополнительный шаг - привезли из Вашингтона бригаду экспертов для проведения брифингов по проблемам проверке в рамках ДЗПРМ. |
| The suggestion resulted in sharp retorts from Pristina and Washington. | Это предложение вызвало резкие возражения со стороны Приштины и Вашингтона. |
| They therefore suggested that Washington, D.C., locality pay be used as the point of reference for determining the margin. | В связи с этим они предложили использовать в качестве исходного показателя для определения разницы местный корректив для Вашингтона, округ Колумбия. |
| The organization's international secretariat moved from Washington, D.C., to Gdansk, Poland. | Международный секретариат организации переехал из Вашингтона, округ Колумбия, в Гданьск, Польша. |
| But this treaty is not just about Washington and Moscow. | Однако данный Договор касается не только Вашингтона и Москвы. |
| In 2006, the NAACP also worked with actor Isaiah Washington to address health, education and other challenges in Sierra Leone. | В 2006 году Ассоциация также привлекала актера Айзия Вашингтона к решению вопросов здравоохранения и образования и других проблем в Сьерра-Леоне. |
| In addition, the authorities in Washington refuse to allow Cuba to acquire the reagents and reference chemicals needed by anti-doping laboratories. | Власти Вашингтона также не позволяют Кубе закупать реактивы и контрольные препараты для Лаборатории по борьбе с допингом. |
| The Institute has a consolidated partnership with the Transnational Law Institute of the Washington and Lee University School of Law. | Институт имеет прочные партнерские связи с Институтом межгосударственного права, созданном при юридическом факультете Университета Вашингтона и Ли. |
| Well, if you can bring that to Washington, I'll caucus for you. | Если вы сможете донести это до Вашингтона, я подделаю количество голосов ради вас. |
| We've got Karen Clark over from Washington today. | К нам тут Карен Кларк приезжает из Вашингтона. |
| If you have bad intentions, Washington airspace certainly becomes treacherous. | Когда у тебя дурные намерения, воздушное пространство Вашингтона становится опасным. |
| See, in this letter I pose as General Gates and I call for Washington to be replaced. | Смотри, в этом письме я от имени генерала Гейтса призываю к смещению Вашингтона. |
| You disobeyed Washington to save your own father. | Вы ослушались Вашингтона, чтобы спасти собственного отца. |
| Down the line now from Washington, our correspondent Mr Barnaby McDonald. | С нами на связи из Вашингтона наш корреспондент мистер Барнаби Макдональд. |