So he I.D.'s Maurice Washington? |
Итак, он опознал Мориса Вашингтона? |
I realized what we need isn't a rival to Washington, but a man who has his trust, a friend. |
Я понял, что мне нужен не соперник Вашингтона, а тот, кто добьется его доверия и дружбы. |
If you were thinking, you wouldn't have Seattle as the capital of Washington. |
Если бы ты думала, ты бы не написала, что столица Вашингтона - Сиэтл. |
I think he might be an angel sent down to Earth like Denzel Washington in The Preacher's Wife. |
Я думаю, что он может быть ангелом, которого послали на Землю как Дензела Вашингтона в "Жене священника". |
And what of your... special assignment for Washington? |
А как же твое... особое задание для Вашингтона? |
So you don't give up being real Chicago police to be some Washington accountant afraid to kick in a door. |
Так, ты не теряешь надежду, что чикагским полицейским может стать бухгалтер из Вашингтона, который боится выбить дверь. |
Wife of the new provost of Washington University? |
Ах, жена нового проректор университета Вашингтона? |
The train departing for Washington DC, Charleston, Savannah, Jacksonville, |
Поезд, отправляющийся до Вашингтона, через Чарльстон, Саванну, Джексонвилль, |
We implemented this checklist in eight hospitals around the world, deliberately in places from rural Tanzania to the University of Washington in Seattle. |
Мы ввели эту контрольную карту в восьми больницах по всему миру, намеренно, в местах от деревенской Танзании до Университета Вашингтона в Сиэтле. |
where you cover everything from Washington to Eisenhower. |
Где описывается всё: от Вашингтона до Эйзенхауэра. |
It was an acknowledgement that the United States, contrary to official Washington claims, was not winning the war in Vietnam and could not win. |
Это было осознание того, что США, несмотря на официальные заявления Вашингтона, не выигрывали войну и не могли ее выиграть. |
And the fact that he was a freemason and a friend of George Washington's made Rose the perfect person on whom to base the game. |
И тот факт, что он был масоном и другом Джорджа Вашингтона, Делает Роуза лучшей исторический фигурой на которой может основываться игра. |
In the meantime, Dr. Miller at the university of Washington runs a research lab, and I think you would do very well there. |
Между тем, у доктора Миллера из университета Вашингтона есть исследовательская лаборатория, и, думаю, ты идеально туда подойдешь. |
You know my friend in Washington. |
Помните моего друга, из Вашингтона? |
Do you think I could take Washington? |
Думаешь, я бы смог победить Джорджа Вашингтона? |
He said that he would pass on Cuba's position to Washington and that they would not issue any warning. |
Он сказал, что доведет позицию Кубы до сведения Вашингтона и что никаких предостережений сделано не будет. |
In 2013 Students at the Solar Institute at George Washington University installed a solar panel walking path designed by Onyx Solar, something they call solar pavement. |
В 2013 году студенты из Института Солнечной Энергетики при Университете Джорджа Вашингтона установили солнечные панели на пешеходной дорожке разработанной в Onyx Solar, которую они называют солнечная брусчатка. |
The delegates worked until March 17, when they had to flee with the residents of Washington, to escape the advancing Mexican Army. |
Делегаты продолжали работу до 17 марта, а затем были вынуждены бежать вместе с населением Вашингтона от приближавшейся мексиканской армии. |
In 1951, FAO's headquarters were moved from Washington, DC, United States, to Rome, Italy. |
В 1951 году главный офис ФАО был переведен из Вашингтона (США) в Рим (Италия). |
During his undergraduate studies at George Washington University, Lee interned at the law firm Fried Frank Harris Shriver & Jacobson. |
Во время учебы в университете Джорджа Вашингтона Ли стажировался в юридической фирме Fried Frank Harris Shriver & Jacobson. |
In the same year, he began his role as Detective Damon Washington in the ABC police drama Detroit 1-8-7. |
В этом же году Хилл дебютировал на телевидении в роли детектива Вашингтона в криминальной драме канала АВС Детройт 1-8-7. |
Berryman's cartoons can be found at the Library of Congress, the National Archives, and George Washington University, as well as archives that house presidential collections. |
Газеты с карикатурами Берримена можно найти в библиотеке Конгресса, национальном архиве США и Университете Джорджа Вашингтона, а также в частных коллекциях. |
He was a visiting professor at Princeton University and Washington and Lee University from 1992 to 1996. |
С 1992 по 1996 он занимал должность внештатного профессора в Принстонском университете и Университете Вашингтона и Лиfrom 1992 to 1996. |
According to his requests herbarium specimens were sent to Moscow from London, New York, Paris, Copenhagen, Geneva, Washington and other botanical repositories. |
По его запросам в Москву были пересланы гербарные образцы из Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Копенгагена, Женевы, Вашингтона и других ботанических хранилищ. |
The following season, 1910, he won his 500th career game on July 19 against Washington. |
В следующем сезоне, 19 июля 1910 года в игре против Вашингтона, он выиграл 500-ю игру в своей карьере. |