| I want you to take the bus to Washington D.C. | Я хочу, чтобы вы сели в автобус до Вашингтона. |
| Maybe they can take us to Washington and we can finally score. | Может, они подбросят нас до Вашингтона и мы в конце концов засадим. |
| I lost track of you after Washington. | Я потерял твой след после Вашингтона. |
| The Washington P.D. have rubber-stamped this thing. | Полиция Вашингтона поставила крест на этом деле. |
| The world has for years called for a multilateral approach from Washington. | На протяжении многих лет мир призывал к многостороннему подходу из Вашингтона. |
| This move would likely face considerable resistance from staff who have gotten used to the perks of Washington, DC. | Такое решение, вероятно, встретило бы значительное сопротивление со стороны сотрудников, которые привыкли к льготам Вашингтона, округа Колумбия. |
| Sources at George Washington hospital Tell us that President Reagan came out of surgery... | Источники в госпитале Джоржа Вашингтона сообщают, что президент Рейган выписался из хирургии... |
| Unlike the Grand Canyon or the Washington Monument, people come here to see what's no longer there. | В отличии от Гранд-Каньона и Монумента Вашингтона, люди приезжают сюда, чтобы увидеть то, чего уже нет. |
| One solution, favored by some Washington think tanks, is to go along and ask for more. | Одно из решений, поддерживаемое некоторыми мозговыми центрами Вашингтона - это соглашаться и просить больше. |
| In 1996, he left Washington for San Diego. | В 1996 году д-р Мошер переехал из Вашингтона в Сан-Диего. |
| In 1965, he received a Master of Science degree in business administration from George Washington University. | В 1965 г. ему была присвоена степень магистра в области делового администрирования Университета Джорджа Вашингтона. |
| After high school, Rollins attended American University in Washington D.C. for one semester, but dropped out in December 1979. | После средней школы, Генри поступил в Американский университет Вашингтона, однако, проучившись один семестр бросил его в декабре 1979 года. |
| He created portraits from life of George Washington, Thomas Jefferson, and others. | Создал прижизненные портреты президентов Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона и других великих людей США. |
| Skartados graduated from George Washington High School in upper Manhattan. | Окончил среднюю школу имени Джорджа Вашингтона на Верхнем Манхэттене. |
| Rule number one in Washington politics, don't take work personally. | Первое правило политики Вашингтона: не принимать работу близко к сердцу. |
| It can be found in the Pacific Northwest from Washington to northern California. | Встречается на северо-западе тихоокеанского побережья Северной Америки от Вашингтона до Северной Калифорнии. |
| President Obama nominates former Governor of Washington Gary Locke to become United States Secretary of Commerce. | Президент США Барак Обама выдвинул на пост министра торговли США бывшего губернатора Вашингтона Гэри Лока. |
| In 1959 the study's final report called for the construction of two rapid transit subway lines in downtown Washington. | В 1959 году исследовательский финальный отчет включал две ожидаемые линии метро в деловой части (даунтауне) Вашингтона. |
| This species is spreading north into the waters of Oregon, Washington, British Columbia, and Alaska. | Ареал вида распространяется к северу на воды у берегов Орегона, Вашингтона, Британской Колумбии и Аляски. |
| Pacific tree frogs are common on the Pacific coast of Oregon and Washington, but they are found from extreme northern California to British Columbia. | Королевская квакша распространена на тихоокеанском побережье Орегона и Вашингтона, но встречается также от крайней северной Калифорнии до Британской Колумбии. |
| In 1959, the study's final report included two rapid transit lines which anticipated subways in downtown Washington. | В 1959 году финальный проект включал две линии метрополитена с предполагаемыми подземными линиями в центре Вашингтона. |
| He is mentioned in the personal letters of several historical figures, including George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, and James Madison. | Фитч упоминается в личных письмах нескольких исторических деятелей, включая Джорджа Вашингтона, Бенджамина Франклина, Томаса Джефферсона и Джеймса Мэдисона. |
| He is best known for his painting of George Washington at Valley Forge. | Одной из самых известных его картин является портрет Джорджа Вашингтона в военном лагере Valley Forge. |
| Well, perhaps you have in your room... a picture of George Washington or Abraham Lincoln. | Возможно, у вас в комнате... есть портрет Джорджа Вашингтона или Авраама Линкольна. |
| It's on Washington Boulevard, Pico Rivera. | Это на бульваре Вашингтона, Пико Ривера. |