| Does the draft resolution put forward go against Washington's interests? | Может быть, представленный проект резолюции противоречит интересам Вашингтона? |
| The latter went on to the finals and competed against the team from George Washington University, which won the finals. | Последняя команда вышла в финал и соревновалась с командой Университета Джорджа Вашингтона, которая победила в финале. |
| During a visit to Washington, D.C., in October 2002, the Executive Chairman met the President and Vice-President of the United States of America. | Во время посещения Вашингтона, О.К., в октябре 2002 года Исполнительный председатель встретился с президентом и вице-президентом Соединенных Штатов Америки. |
| On November 4, 1861, the university opened as the Territorial University of Washington. | 4 ноября 1861 года Вашингтонский университет открылся под названием Территориальный университет Вашингтона. |
| He was associated with Massachusetts General Hospital, Washington University and the Washington University School of Medicine (1966-1975) before joining Merck, Sharp & Dohme Research Laboratories in Rahway (president 1976-1984). | Работал совместно с Массачусетским главным госпиталем (MGH), Университетом Вашингтона в Сент-Луисе и Медицинской школой при последнем (1966-1975), после чего занял должность президента Научно-исследовательских лабораторий Merck, Sharp & Dohme в Ровейе (1976-1984). |
| At George Washington University, a residence hall located on the southeast corner of I and 23rd streets NW in Washington, D.C., was renamed Jacqueline Bouvier Kennedy Onassis Hall in honor of the alumna. | В Университете имени Джорджа Вашингтона общежитие, расположенное на юго-восточном углу 1-й и 23-ей улицы в Вашингтоне, округ Колумбия, было переименовано в Jacqueline Bouvier Kennedy Onassis Hal в честь выпускницы. |
| Post Graduate George Washington University, National Law Center (Law School), Washington D.C., U.S.A. | Университет им. Джорджа Вашингтона, Национальный центр права (Школа права), Вашингтон, О.К., Соединенные Штаты Америки |
| The storm produced winds of 48 mph (77 km/h) at the Ronald Reagan Washington National Airport, and about 30,000 people near Washington, D.C. and 125,000 in Baltimore were left without power. | Скорость ветра в 77 километров в час была зафиксирована в аэропорту имени Рональда Рейгана (англ. Ronald Reagan Washington National Airport), около 30 тысяч человек в районе Вашингтона и приблизительно 125 тысяч в Балтиморе остались без электричества. |
| Adjunct Professor, University of Virginia School of Law and National Law Center of George Washington University, Charlottesville, Virginia and Washington, D.C. (European Community law), early 1980s. | Адъюнкт-профессор, юридический факультет Вирджинского университета и Национальный центр юридических исследований Университета Джорджа Вашингтона, Шарлотсвилл, штат Вирджиния, и Вашингтон, округ Колумбия (право Европейского сообщества), начало 80-х годов. |
| B.A. in Sociology - December 1989, The George Washington University, Columbian College, Washington, D.C. | Бакалавр социологии - декабрь 1989 года, Университет Джорджа Вашингтона, Колумбийский колледж, Вашингтон, округ Колумбия |
| Since Washington's imprisonment, the organization had totally broken down into loosely-affiliated decentralized sets that often fought each other, as the Crips' original leadership had disappeared. | Со времени заключения Вашингтона организация полностью распалась на слабо аффилированную децентрализованную наборы, которые часто сражались друг с другом, поскольку первоначальное лидерство Crips исчезло. |
| The stadium had a capacity of 25.000 and it was inaugurated on April 21, 1927, with the presence of Washington Luís, Brazilian president in that time. | Изначально стадион вмещал 15150 зрителей и был открыт 27 апреля 1927 года в присутствии тогдашнего президента Бразилии Вашингтона Луиса. |
| From 1982 to 1983, she was visiting writer at the Columbia University School of the Arts and at George Washington University. | В 1982-83 годах была приглашенным писателем в Школу искусств Колумбийского университета и в университете Джорджа Вашингтона. |
| Since power ultimately rested on a patronage system, wide-scale defections in the delicate balance of regional interests left the regime of Washington Luís vulnerable. | Из-за того, что власть основывалась на патронаже, широкомасштабное нарушение деликатного баланса региональных интересов делало режим Вашингтона Луиса очень уязвимым. |
| While serving as the President's personal physician, Travell also took on the role of Associate Clinical Professor of Medicine at the George Washington University in 1961. | Являясь личным врачом президента, Трэвелл также работала в качестве младшего профессора клинической медицины в Университете Джорджа Вашингтона с 1961 года. |
| Carey grew up in a small town in Maryland, USA, about 2 hours from Washington DC. | Иан вырос в маленьком американском городке штата Мэриленд, в двух часах езды от Вашингтона. |
| After working for many years at the University of Chicago, Arthur Holly Compton returned to St. Louis in 1946 to serve as Washington University's ninth chancellor. | После многолетней работы в Чикагском университете, Артур Комптон в 1946 году вернулся в Сент-Луис и стал 9-м канцлером университета Вашингтона. |
| Tomjanovich was able to get up and walk around, however, and on the way into the locker room he saw Washington. | Томьянович сам смог встать и пойти, а по пути в раздевалку он увидел Вашингтона. |
| He is best known for his multi-volume biographies of Robert E. Lee and George Washington, for each of which he was awarded the Pulitzer Prize. | В основном он известен своими многотомными биографиями Роберта Ли и Джорджа Вашингтона, за которые получил Пулицеровскую премию. |
| 1905: A new gold certificate $20 note, with George Washington on the center of the face. | 1905 - новая вариация золотого сертификата с изображением Джорджа Вашингтона на лицевой стороне. |
| Hundreds of people joined the protest that day, including groups from California, Oregon, Wisconsin, Colorado, South Carolina, and Washington. | Сотни людей присоединились к протесту в этот день, включая группы из Калифорнии, Орегона, Висконсина, Колорадо, Южной Каролины и Вашингтона. |
| From the 1930s to the 1960s, McShain's company worked on more than one hundred buildings in the Washington, D.C. area. | С 1930-х по 1960-е годы компания Макшейна работала над более чем сотней зданий в районе Вашингтона, округ Колумбия. |
| This letter was intercepted and published in an English newspaper, prompting a critical response to Washington by the Comte de Rochambeau, the French army commander at Newport. | Это письмо было перехвачено и опубликовано в английских газетах, что вызвало критический отклик Вашингтона графа де Рошамбо, командующий французской армией в Ньюпорте. |
| I shall, in a few months, leave Washington for New Jersey, ... and bid adieu to the subject of the Telegraph for some more profitable business. | В ближайшие месяцы я перееду из Вашингтона в Нью-Джерси... и оставлю телеграф ради более прибыльного бизнеса». |
| The agency also received public comments recommending renaming of the University Street station in Downtown Seattle, to avoid confusion with the stations at U District and University of Washington. | Агентство также получило публичные комментарии, рекомендовавшие переименовать станцию University Street в центре Сиэтла, чтобы избежать путаницы со станциями в округе U и университете Вашингтона. |