| The Wall reacts by causing hallucinations from the past life of locator operators, while the radar equipment burns out. | Стена реагирует, вызывая галлюцинации из прошлой жизни у операторов локатора, при этом оборудование локатора перегорает. |
| The Wall is a huge structure of stone, ice, and magic on the northern border of the Seven Kingdoms. | Стена представляет собой большое сооружение из камня, льда и магии на северной границе Семи королевств. |
| Berlin Wall falls, leading to agreements and accession of eastern countries. | Берлинская стена рухнула, что привело к соглашениям и присоединению восточноевропейских стран. |
| The main attractions in ICIUM season 2010-2011 were: Great Wall of China slide. | В сезон 2010-2011 в парке ICIUM были, в частности, такие композиции: Великая китайская стена. |
| When the Berlin Wall fell in 1989, people did not understand the link between capitalism and democracy. | Когда Берлинская стена пала в 1989 году, люди не понимали связь между капитализмом и демократией. |
| Who cares about the Wall; forget politics; money rules. | Кого волнует Стена; забудьте о политике; правят деньги. |
| The Berlin Wall fell in November 1989. | Берлинская стена упала в ноябре 1989 года. |
| About the size of the Great Wall of China, this would hardly be an invisible structure. | Размером примерно как Великая китайская стена, такая конструкция вряд ли будет невидима. |
| Great Wall of China (China) ... | Великая Китайская стена (рус.). |
| The Great Wall of China had been constructed to protect Chinese towns from the Xiongnu attacks. | Великая китайская стена была построена для обороны Китая от вторжения монголов. |
| Like, you know, the Berlin Wall and eight-track tapes. | Ну, знаете, как Берлинская стена, или пленки с 8 дорожками. |
| He was given a choice: His right hand or The Wall. | У него был выбор: его правая рука или Стена. |
| When the Berlin Wall was opened a month later, partly owing to an East German mistake, Bush was criticized for his low-key response. | Когда Берлинская стена была открыта месяц спустя, отчасти из-за ошибки Восточной Германии, Буш подвергся критике за его сдержанный ответ. |
| The Berlin Wall divided East and West Germany for 28 years, two months and 28 days. | Берлинская стена разделяла Западную и Восточную Германию 28 лет, 2 месяца и 28 дней. |
| The Wall of Weird has gone viral. | Стена Странностей растёт, как на дрожжах. |
| Wall and trench block forward tactic. | Ров и стена лишают нас тактических преимуществ. |
| The Wall is not just ice and stone. | Стена - не просто лед и камень. |
| And if our position worsens, we still have the Old Wall. | А если наше положение ухудшится, у нас все еще есть Старая Стена. |
| 25 years, the Berlin Wall comes down, and this throwback's still going on about communists. | Двадцать пять лет прошло, Берлинская стена разрушена, а коммунистов всё ещё склоняют. |
| It's where the Wall meets the sea. | Место, где Стена выходит к морю. |
| The Berlin Wall has fallen, and the world will never be the same. | Берлинская стена пала, и мир никогда не будеттаким, как прежде. |
| It's like the Wall is falling by itself. | Смотри, стена как будто сама по себе падает. |
| It will be five years next November since the Berlin Wall crumbled. | В ноябре исполняется пять лет с момента, когда рухнула Берлинская стена. |
| Vanished as quickly as the Wall. | Исчезли так же быстро, как Стена. |
| When the Berlin Wall collapsed, hopes revived for a new age of cooperation and peace, free from ideological confrontations. | Когда пала Берлинская стена, возродились надежды на новый век сотрудничества и мира, свободного от идеологических конфронтаций. |