Английский - русский
Перевод слова Wall
Вариант перевода Стена

Примеры в контексте "Wall - Стена"

Примеры: Wall - Стена
Legal systems on the two sides of the border can so diverge that they create a "legal wall". Правовые системы по обе стороны границы могут настолько отличаться друг от друга, что возникает "правовая стена".
The Secretary-General has described the separation wall and the settlements as serious obstacles to the achievement of the two-State solution. Генеральный секретарь далее отметил, что эта стена представляет собой угрозу для создания жизнеспособного и независимого палестинского государства.
The outer wall of a building damaged in the 2001 flooding in the penal-correctional institution in Valjevo was built up. Была построена внешняя стена здания, разрушенная во время наводнения 2001 года в пенитенциарно-исправительном учреждении в Вальево.
At Salfit, the separation wall protrudes a full 22 km into the West Bank. В Салфите разделительная стена на целых 22 километра вторгается на территорию Западного берега.
The low wall was removed only in August after a second appeal to the High Court of Justice. Эта низкая стена была снесена лишь в августе после второго обращения с жалобой в Высокий суд.
The wall also encompasses water resources and wells. Стена также охватывает водные ресурсы и колодцы.
Recently, demolitions have been carried out along the route of the separation wall. Недавно проводились работы по сносу домов вдоль линии, по которой пройдет разделительная стена.
We have a wall of honour in our building. В нашем здании есть стена памяти.
Last July, the International Court of Justice rendered its advisory opinion, concluding that the wall is illegal. В июле прошлого года Международный Суд вынес свое консультативное заключение, сделав вывод, что стена является незаконной.
"The wall ravages many places along its devious route that are important to Christians. «На своем извилистом пути стена разрушает многие дорогие сердцу христиан места.
A wall encloses the perimeter of the seaport; in all, five gates grant access to the port facilities. По периметру морской порт ограждает стена; доступ в портовые объекты обеспечивается через в общей сложности пять ворот.
A retaining wall has been built to preserve them. Для обеспечения их охраны была сооружена защитная стена.
When several witnesses behave in this manner, the wall of silence is evidently a strategy of calculated deception. Когда подобным образом ведут себя несколько свидетелей, стена молчания явно становится стратегией намеренного введения в заблуждение .
The separation wall undermines the trust between the parties that is necessary for negotiations. Разделительная стена подрывает доверие между сторонами, необходимое для ведения переговоров.
For Bulgaria, the wall is unacceptable. По мнению Болгарии, эта стена неприемлема.
The wall is not just a problem; it will be a major obstacle to peace. Стена это не просто проблема; это будет крупное препятствие на пути к миру.
First, the wall was illegal and must be dismantled, and its further construction must be immediately discontinued. Во-первых, стена является незаконной и должна быть демонтирована, а ее дальнейшее строительство необходимо незамедлительно прекратить.
Accordingly, we believe that the wall in its present form and with its future plans for construction is not a healthy solution. Поэтому мы считаем, что стена в ее настоящем виде и с планами ее будущего строительства не является здравым решением.
Thus the separation wall has isolated the cities of Eizariya and Abu Dis on all sides. Тем самым «разъединительная» стена изолирует города Эйзария и Абу-Дис со всех сторон.
Moreover, the wall is to complement the expansionist policy of settlement building. Кроме того, стена служит дополнением к экспансионистской политике строительства поселений.
The wall is only one manifestation of the illegal occupation. Стена является лишь одним из проявлений незаконной оккупации.
Now there is also the expansionist wall, which imposes a new and decisive challenge to the Council. А теперь также появилась стена экспансии, которая ставит перед Советом новую и очень важную проблему.
This wall has a number of serious consequences. Эта стена имеет ряд серьезных последствий.
The separation wall threatens the national security of the Hashemite Kingdom of Jordan. Разделительная стена угрожает национальной безопасности Иорданского Хашимитского Королевства.
This wall and the illegal settlements continue to impede peace. Эта стена и незаконные поселения по-прежнему препятствуют установлению мира.