The gate is locked. I don't see her climbing over the wall. |
Ворота заперты, вряд ли она полезет через забор. |
I saw her throw the other against the wall. |
Я видел, как она швырнула ту девушку на забор. |
After the rebellion was suppressed in 1939, the wall was dismantled. |
После подавления Арабского восстания в 1939 году забор был демонтирован. |
How much would a wall cost? |
И почему бы нам не построить забор! |
A neighborhood where you don't have people coming over the wall, trying to get at me, take what I earned. |
Районе, где люди не лезут через забор, чтобы напасть и отобрать честно заработанное. |
The wall and all the bales were on fire, you Know, and Guy's laid there in the track, his bike's split in pieces, like it's... |
Забор и стог сена были в огне... а там, на треке, лежал Гай... его байк разлетелся на кусочки... |
Where's the Andrew who used to scale the college wall to play with me all night long? |
Где же этот Эндрю, который перелезал через забор в колледже, чтобы только быть со мной всю ночь? |
How thick should that wall be? |
Какой высоты будет забор? |
I look over this wall. |
Я заглянул через забор. |
Just jump over the wall. |
Просто перепрыгну через забор. |
I just look over this wall. |
Я заглянул через забор. |
Where was the wall? |
Где находится этот забор? |
And it's a high flyball over the left field wall. |
Как будто мяч после удара взмывает высоко-высоко и улетает за пределы поля, за забор. |
To pass over the wall that way, he must have been young. |
Так как он с легкостью перемахнул через забор, он, должно быть, молод. |
Maybe we tell your dad you got that one... walking into a wall or something. |
Может, мы скажем папе, что ты... напоролся на забор? |
Not a fence... a wall, like a fortress. |
Не забор... стену, как крепость. |
Should I go over their wall? |
Я не могу это написать перелезть через забор? |
They must be built with the knowledge that no fence, wall, or even an ocean or a continent can truly divide us from the problems of others. |
Они должны быть построены с осознанием того, что никакой забор, стена или даже океан или континент не могут на самом деле отделить нас от проблем других. |
You can make something property if you can build a fence for it, you can enclose something, if you can build a wall around it. |
Можно сделать что-то собственностью, если можно построить вокруг этого забор, если можно это отделить, если можно окружить это стеной. |
The wall and tablet are not extant. |
Строения и забор не снесены. |
or else a light or an absence of light, a noise of an absence of noise, a wall, a group of people, a tree, some water, a porch, a fence, advertising posters, paving stones, a pedestrian crossing, |
свет или отсутствие света, шум или отсутствие шума, стена, группа людей, дерево, вода, портик, забор, афиши, булыжники мостовой, пешеходный переход, витрина магазина, светящийся знак остановки, табличка с названием улицы, |