We still have a wall between us and the Night King. |
От Короля Ночи нас всё ещё отделяет стена. |
The wall may be down, but I sense that some of Ingrid's magic remains. |
Может стена и исчезла, но я чувствую, что еще что-то от заклинания Ингрид осталось. |
There's the main door, and opposite they built a double wall. |
Здесь главный вход, а напротив него двойная стена. |
I have degrees lining the wall of my office. |
У меня дипломами увешена вся стена. |
We're prepared to fund you for the next eight months While the coastal wall is completed. |
Мы готовы финансировать вас следующие восемь месяцев, пока береговая стена не будет закончена. |
The wall of life had been deemed unbreachable By its builders. |
Стена жизни была объявлена своими создателями непреодолимой. |
Started with locks, alarms and cameras, and then the wall. |
Сначала были замки, сигнализации и камеры, потом стена. |
Now that the wall is down, the situation is different. |
Теперь, когда стена разрушена, ситуация изменилась. |
It turns out that that wall I knocked down was structural. |
Оказалось, что стена, которую я выбила, была главной. |
The minute you become a liability, a wall will come down. |
В тот момент, как вы станете бременем, опустится стена. |
All those people down there believed the wall was dividing the world. |
Все люди внизу верили, что стена разделяет два мира. |
According to the plans, the first wall is... somewhere. |
Согласно плану, первая стена где-то... |
Whatever that white wall out there is, it's coming towards us. |
Чем бы ни была эта белая стена снаружи, она приближается. |
That wall back there... my friend smashed her head open on it. |
Та стена... моя подруга разбила голову об неё. |
On August 13, 1961, a wall was erected down the middle of the city of Berlin. |
13 августа 1961 года была возведена стена посредине Берлина. |
We thought the wall would stand forever. |
Мы думали, что стена будет стоять всегда. |
Dad, a border wall would do nothing but waste taxpayers' money. |
Пап, стена это ни что иное как пустая трата денег налогоплательщиков. |
I won't rest until that wall comes down. |
Я не успокоюсь, пока эта стена не падет. |
That wall is the crowning achievement of my career. |
Эта стена - венец всех достижений в моей карьере. |
I almost wonder if putting nothing on this wall - |
Я буду очень рада, если эта стена будет пустой... |
Then there was that weeping wall in the thrift store at Chelsea. |
"Плачущая стена" на барахолке в Челси. |
Yes, this wall is great like that. |
Раз нет, такая стена будет в самый раз. |
Which means it's not a wall. |
А значит, это не стена. |
Yes, the church wall is almost finished. |
Да, церковная стена почти закончена. |
There's a certain wall of secrecy around me, so... |
Вокруг меня есть некая стена секретности. |