"Every wall is a door." |
"Каждая стена - это дверь". |
There's a blank piece of wall that's been infuriating me. |
Эта голая стена безумно меня раздражает. |
Only one of five border bazaars is active in the Sistan area, although all were active before a security wall was reportedly erected to prevent traffickers, foreign nationals and drugs from entering and leaving the country. |
В районе Систан функционирует лишь один из пяти приграничных базаров, хотя все они работали до того, как, согласно сообщениям, с тем чтобы не допустить въезда в страну или выезда из нее контрабандистов, иностранных граждан и торговцев наркотиками, была возведена стена безопасности. |
Powerful jobs, in science and other fields, are mostly held by men, while women have to face the glass ceiling, an invisible wall that prevents them from rising to the top. |
Руководящие должности в области науки и других областях преимущественно находятся в руках мужчин, а женщинам путь наверх преграждает «стеклянный потолок» (невидимая стена, препятствующая занятию некоторых руководящих постов женщинами). |
The wall had had a huge impact on Sahrawi society: it had separated Sahrawi families for decades, and had profound economic, social, cultural and psychological implications. |
Стена оказала огромное воздействие на общество Сахары: она разлучила сахарские семьи на десятилетия и имела серьезные экономические, социальные, культурные и психологические последствия. |
A long wall on the south side of the prison collapsed in the wake of Hurricane Sandy in 2012, meaning that it has not been possible to use the adjacent courtyard since, thus preventing inmates from enjoying that open space. |
В 2012 году при прохождении урагана "Сэнди" обрушилась длинная стена южного сектора, в результате чего прилегающий двор с тех пор не задействуется, и заключенные не могут пользоваться этой открытой территорией. |
That wall that you've been telling me has to come down, |
Эта стена, о которой ты со мной говорила, она падёт. |
You know, if it weren't for you, this wall might not be standing right now. |
Знаешь, если бы не ты, эта бы стена сейчас здесь не стояла. |
I don't even think you can take this wall down 'cause it's load-bearing. |
Я даже не думаю, что вы сможете снести эту стену, так как это несущая стена. |
And, may I ask, if this wall is the Arafat wall, what, then, is the Sharon wall? |
И позвольте мне спросить, если эта стена называется «стеной Арафата», то что, тогда, называется «стеной Шарона»? |
About three-quarters of the way in, sort of like a retaining wall. |
Около трех четвертей в толщину, примерно как подпорная стена |
And I'd like to point out this wall just provided a lot of privacy! |
И я просто хочу отметить, что эта стена только что обеспечила нам полную приватность! |
I mean, look at her, she's a wall. |
ѕосмотрите на нее, она же как стена. |
I was not distressed, and you're saying this wall goes around whole town? |
Я не в беде, так ты говоришь, что стена окружает весь город? |
Just a little rumble, next thing you know, there's a wall of water 30 feet high |
Просто небольшой грохот, и через мгновение появилась стена воды высотой в 30 футов, |
Did you know that he had a wall full of albums? |
Ты знал, что у него вся стена полна музыкальных альбомов? |
Someday I will lose my patience and this wall between us... the one you count on to keep you safe... it will come down. |
Рано или поздно я потеряю терпение и эта стена между нами... та, что вас защищает... она рухнет. |
To p.F. Chang's when we have the great wall in scranton? |
когда у нас в Скрэнтоне есть "Великая стена"? |
Now as this wall is touch sensitised, simply by moving my finger along the correct route, |
Итак, стена чувствительный контакт, просто двигая пальцем по правильному маршруту, |
Apparently, people go to these holy sites, like the wailing wall, and they start relinquishing possessions, |
Люди идут в священные места, такие как Стена Плача, затем отказываются от имущества, |
What is the wall mostly made of? Atoms. |
«Из чего состоит стена? Из атомов.» |
The east wall, where the builders are working? |
Восточная стена, где работают каменщики? - Слишком многолюдно. |
"East, wall, cellar, noon, Monday." |
Восток, стена, подвал, полдень, понедельник. |
For us, it is either the wall or the road map. |
Для нас - либо стена, либо «дорожная карта». |
We believe that another reason why the wall is wrong is the fact that it is being built on other people's land. |
Мы считаем, что еще одна причина, по которой стена является неверным решением заключается в том, что она строится на земле другого народа. |