Английский - русский
Перевод слова Wall
Вариант перевода Стена

Примеры в контексте "Wall - Стена"

Примеры: Wall - Стена
Moreover, this conquest wall seriously threatens to pre-empt the realization of the two-State solution based on Council resolution 242 (1967) and the 1967 line. Кроме того, воздвигаемая в захватнических целях стена серьезным образом грозит сорвать реализацию концепции двух государств на основе резолюции 242 (1967) Совета и линии 1967 года.
The wall is part of the holy al-Aqsa Mosque . Стена - это часть священной мечети аль-Акса.»
The supernatural forces Imhotep culminate in a sand storm and a wall of water that bears his face - the highlights of the post experienced moderate effect cinemas. Сверхъестественных сил Имхотеп завершится песчаная буря, и стена воды, которая носит его лицо - подчеркивается в должность опытного умеренного кинотеатрах эффект.
Usually opposite the entrance to the prayer hall is the qiblah wall, the visually emphasized area inside the prayer hall. Обычно напротив входа в молитвенный зал находится стена кибла, которая визуально подчеркивает пространство молитвенного зала.
Whether its wall will stand the outside unit of split-system? Выдержит ли его стена внешний блок сплит-системы?
The worse variant is when the wall is made of facing brick (with holes) or of the breeze blocks. Наихудший вариант - стена выполненная из облицовочного кирпича (с дырочками) или шлакоблоков.
The album's cover art is one of Pink Floyd's most minimal - a white brick wall and no text. Оформление обложки было одним из самых минималистичных за всю карьеру Pink Floyd - белая кирпичная стена без текста.
A recent survey showed that the main curtain wall on the sea side is in imminent danger of collapse. Исследования 2013 года показало, что основная стена замка со стороны моря находится в опасности и вскоре может обвалиться.
The Mani wall, made of slabs of stone inscribed with prayers and sacred texts is dated to 1915. Стена Мани, сложенная из каменных плит, на которых написаны молитвы и священные тексты, датируется 1915 годом.
The wall has become discoloured from pollution and has not been cleaned because of the high cost. В настоящее время стена потускнела из-за загрязнения, но не очищается из-за высокой стоимости процесса чистки.
Now, this is not just some invisible wall where a chopper can drop in and rescue us, man. Это не просто невидимая стена, и вертолёт не сможет прилететь и спасти нас.
And there's this glass wall between you - this invisible glass. И между тобой и остальными возникает стеклянная стена... невидимая стеклянная стена.
But this is Rupalskaya wall... 4500 meters! Но это же Рупальская стена... 4500 метров!
They were given a choice no doubt - castration or the wall. Конечно, у них есть выбор: кастрация или Стена.
That's... That's my third favorite wall. Это... Это моя третья любимая стена.
Rascal, that is an impossible wall of deterrent Шельма, там же стена непреодолимых препятствий.
It's got a long rock wall with a big oak tree at the north end. И там есть стена. Каменная. С дубом на северной стороне.
And yet there was a wall here yesterday. И тем не менее еще вчера здесь была стена
They eventually discover a huge wall that's filled with small holes, ideal for docking a dirigible because you've got a place to tie up. В конце концов, их глазам открывается большая стена, вся в мелких отверстиях, идеальная для швартовки дирижабля, потому что есть куда его привязать.
This is a wall, a ceiling, and a floor. Это стена, потолок, и пол.
And then, so you can get in the driver's side, sit down, and up against you is a wall. А потом, так что бы вы могли сесть на сторону водителя и напротив вас стена.
A wall was proposed to be the physical embodiment of the Great Attractor, with the Norma Cluster as part of it. Учёными была предложена стена в качестве физического воплощения Великого аттрактора со скоплением Наугольника в качестве части этой стены.
That is quite an ugly wall, isn't it? Это довольно мрачная стена, ведь правда?
We appreciate your help, but if you told us where this wall is, we could find the scroll ourselves. Мы ценим вашу помощь, но если вы скажете где эта стена, мы сможем сами найти свиток.
Well? - Do we need this wall? Ну? - нам нужна эта стена?