| And it's not just any big wooden wall. | И это не просто огромная деревянная стена. |
| Sometimes doing one wall makes it the focal point, the place of interest. | Иногда одна стена изменяет все, делает место интересным. |
| Remember the more you give, the higher the wall. | Помните, чем больше вы отдадите, тем выше будет стена. |
| It's a wall of fire that only the pure of heart and intention can pass through. | Это стена из огня такова, что только чистый сердцем и намерениями могут пройти её. |
| Our bedrooms were separated by a wall, but... she would... sneak into my dreams. | Наши спальни разделяла стена, но она... проскальзывала в мои сны. |
| It's just a shame there's a wall between us. | Жалко только, что между нами стена. |
| There's nothing, it's the wall. | Там ничего нет, это стена. |
| You had a brick wall, I had wooden walls. | У тебя была стена из кирпичей, а у меня деревянные стены. |
| Our numbers, our geography, the wall. | Нас много, наше расположение, стена. |
| A wall that has obliterated my sense of humor. | Эта стена уничтожила моё чувство юмора. |
| You look like a men's room wall. | Выглядишь, как стена в туалете. |
| The whole wall is her canvas. | Вся стена в узорах, выполненных ей. |
| In the north, there was a great wall, Chang Cheng. | На севере Китая была возведена Великая стена, Пинь-Инь. |
| And there's this glass wall between you - this invisible glass. | И эта прозрачная стена между тобой... это невидимое стекло... |
| That wall is going to keep moving and crush us. | Сейчас эта стена обвалится и нас раздавит. |
| I mean, it's a pretty interesting wall. | Да, стена живописная, но... |
| But if you push the button, of course, the whole wall goes dark. | Но когда вы нажмёте на кнопку, то, естественно, вся стена погаснет. |
| It's not a wall, it's a barricade. | Это не стена, это заграждение. |
| And a giant wall to keep out the poor people. | И огромная стена, чтобы не пускать бедных людей. |
| We've got the second longest contiguous brick wall in the world. | Ну у нас вторая по длине кирпичная стена в мире. |
| Sticks out like a sore thumb, and the wall around the compound blocks most of our field of fire. | Торчит как воспаленный большой палец, и стена вокруг комплекса блокирует большую часть нашей области стрельбы. |
| I mean, the wall pretty much pays for itself. | Эта стена в каком-то смысле сама за себя платит. |
| One entire wall of our living room was mirrored she felt this gives you a feeling of space. | Одна стена в комнате была полностью зеркальная она считала что это дает ощущение пространства. |
| The reason being that this wall is further out now than it used to be. | Причина в том, что эта стена теперь ближе, чем должна была быть. |
| I'm not sure if this is the right wall. | Я не уверен, что это та стена. |