Английский - русский
Перевод слова Venezuela
Вариант перевода Венесуэле

Примеры в контексте "Venezuela - Венесуэле"

Примеры: Venezuela - Венесуэле
Never before has the power of Venezuela paid so much attention to people's needs. Никогда раньше власть в Венесуэле не уделяла столько внимания народным нуждам.
Education in Venezuela is regulated by the Venezuelan Ministry of Education. Образование в Венесуэле регулируется Министерством образования Венесуэлы.
He served as the ambassador of Colombia to Côte d'Ivoire, Venezuela and Italy. Был послом Колумбии в Кот-д'Ивуаре, Венесуэле и Италии.
The best real estate in Venezuela, the Caribbean Sea at first hand. Лучшая недвижимость в Венесуэле, на Карибском море из первых рук.
European events sowed the seeds of Venezuela's declaration of independence. Европейские события посеяли в Венесуэле идеи независимости.
Abortion in Venezuela is currently illegal except in cases of a threat to the life of the pregnant woman. Аборты в Венесуэле в настоящее время запрещены кроме случаев опасности для жизни беременной женщины.
Another very popular music in Venezuela is the Gaita Zuliana. Другой популярной музыкой в Венесуэле является Гаита Хулиана.
In May 2016, The Coca-Cola Company temporarily halted production of its signature drink in Venezuela due to sugar shortages. 24 мая 2016 года компания Coca-Cola приостановила производство безалкогольных напитков в Венесуэле из-за недостатка сахара.
In Venezuela, land reform and socialist rhetoric did not prevent chronic shortages of milk, sugar, and beef. В Венесуэле земельная реформа и социалистическая риторика не предотвратили хроническую нехватку молока, сахара и говядины.
He traveled a lot and finally settled in Venezuela, where he taught chess at the Caracas Military Academy. В конце жизни жил в Венесуэле, преподавал шахматы в военной академии.
CAMBRIDGE: On December 15th, Venezuela will vote in a referendum on a new Constitution. КЕМБРИДЖ: 15 декабря в Венесуэле пройдет референдум по новой Конституции.
Political systems have fallen apart in Peru, Ecuador, and Venezuela. В Перу, Эквадоре и Венесуэле рухнули политические системы.
In September, inflation in Venezuela amounted to almost 50 percent. В сентябре инфляция в Венесуэле составила почти 50 процентов.
In the spring of this year, mass media reported that a shortage of toilet paper was noted in Venezuela. Весной этого года СМИ писали, что в Венесуэле отмечена нехватка туалетной бумаги.
We tried to get a hold of you in Venezuela, in vain. Мы пытались связаться с вами в Венесуэле, но безуспешно.
It's run by one of her granddaughters, for medicine in Venezuela. Им руководит одна из ее внучек для медицины в Венесуэле.
The contractual duties of Latin Star Drilling were to set up and operate oil rigs in Venezuela. Договорными обязательствами Латинской Звезды Бурения были монтаж и эксплуатация нефтяных вышек в Венесуэле.
It's about the rule of law in Venezuela. Это по поводу верховенства закона в Венесуэле.
Another course was the third annual course on basic recombinant DNA techniques, and was held in Venezuela in September. В сентябре в Венесуэле были проведены также третьи ежегодные курсы по основным методам рекомбинантных ДНК.
All those measures had been undertaken in Venezuela within the context of strategies designed to strengthen the traditional mechanisms for the administration of justice. Все эти меры осуществляются в Венесуэле в рамках стратегии, предусматривающей укрепление традиционных механизмов отправления правосудия.
In Venezuela, the increase in unemployment was primarily attributable to the decline in output, especially that of activities geared towards domestic demand. В Венесуэле рост безработицы в основном обусловлен спадом производства, особенно деятельности, направленной на удовлетворение внутреннего спроса.
For instance, in Venezuela, it has a project aimed at improving the efficiency of the judiciary. Например, в Венесуэле он осуществляет проект, направленный на повышение эффективности судебной власти.
The EMPRETEC programme in Venezuela is based in Merida, a city in the Andes region. Программа ЭМПРЕТЕК в Венесуэле осуществляется из Мериды - города в регионе Анд.
The Centre for Human Rights had provided Venezuela with useful assistance in that area. Ценную помощь Венесуэле в этой области оказывал Центр по правам человека.
In the past, this has happened in Venezuela. В прошлом это происходило и в Венесуэле.