Английский - русский
Перевод слова Vehicle
Вариант перевода Автомобиль

Примеры в контексте "Vehicle - Автомобиль"

Примеры: Vehicle - Автомобиль
Later, the police destroyed and set fire to their belongings, including two motorcycles and a vehicle used for delivering supplies. Затем полицейские разгромили и подожгли принадлежавшее сельскохозяйственным рабочим имущество, включая два мотоцикла и автомобиль, на котором демонстрантам привозили еду.
As soon as it was notified of the theft, the Government took the necessary measures and the vehicle was found and returned to the Embassy. Как только правительство было извещено об этой краже, оно приняло необходимые меры, и автомобиль был найден и возвращен в посольство.
In Nashabiyah, some 15 armed persons abducted the civilian Mahmud Khattab, a candidate for the People's Assembly, and stole his vehicle in the village of Bahhariyah. В Эн-Нашабии около 15 вооруженных лиц похитили гражданское лицо, Махмуда Хаттаба, кандидата в депутаты народного собрания, а также угнали его автомобиль в деревне Баххария.
The vehicle was taken, and four officers who had been passengers in it were abducted, as was the driver, Ali Bahjat Isma'il. Автомобиль был угнан и четверо сотрудников правоохранительных органов, находившихся в нем, были похищены, как и водитель автомобиля Али Баджат Исмаил.
It found nothing, and turned out in fact to have been some miles from the crash site; but the vehicle and its occupants could well have been seen by local people. Патруль ничего не нашел; как оказалось, на самом деле он был в нескольких милях от места крушения, однако автомобиль и ехавших в нем людей вполне могли заметить местные жители.
The militants armed with batons detained a vehicle belonging to the Russian Embassy in Ukraine as it was leaving the Kiev Pechersk Lavra and demanded they be allowed to «inspect» it. При выезде из Киево-Печерской Лавры вооруженные дубинками боевики задержали автомобиль Посольства России на Украине и потребовали предоставить автомобиль «для досмотра».
Every motor vehicle, except motorcycles with or without side cars, may be equipped on the side with one or two white manoeuvring lamp(s). Каждый автомобиль, кроме мотоциклов, с коляской или без нее, может быть оснащен по бокам одним или двумя огнем(ями) маневрирования белого цвета.
On 31 March, in Zubin Potok, a Kosovo police vehicle carrying three officers was ambushed and fired upon near the main road to Gate 31. 31 марта в Зубин-Потоке вблизи главной дороги к контрольно-пропускному пункту 31 попал в засаду и был обстрелян автомобиль косовской полиции с тремя полицейскими.
Two days later, on 13 October, approximately four unidentified armed assailants attacked the last vehicle in a UNAMID patrol consisting of 12 peacekeepers in El Geneina, Western Darfur. Спустя два дня, 13 октября, в Эль-Генейне, Западный Дарфур, около четырех неизвестных вооруженных лиц напали на автомобиль, замыкавший патруль ЮНАМИД в составе 12 миротворцев.
Armed attacks in Tripoli, one on a vehicle belonging to the Embassy of Portugal and another on the Embassy of Sudan using rocket-propelled grenades, were also reported. Здесь следует также упомянуть сообщения о вооруженных нападениях в Триполи на автомобиль посольства Португалии и на помещения посольства Судана, в ходе которых использовался гранатомет РПГ.
On 22 June, United Nations personnel observed an explosion in the vicinity of observation post 52 that hit a vehicle on the IDF patrol path west of the technical fence. 22 июня персонал Организации Объединенных Наций видел, как вблизи наблюдательного пункта 52, на патрульной тропе ЦАХАЛ к западу от технического заграждения, взорвался автомобиль.
The rate for re-use and recycling (in average weight per vehicle per year) should reach: Доля повторного использования и вторичной переработки (в среднем весе за автомобиль в год) должна достичь:
So just a month ago, on January 29th, we unveiled this vehicle for the very first time to the public at the world-famous Daytona International Speedway during the Rolex 24 racing event. Итак, всего месяц назад 29-го января мы впервые представили этот автомобиль публике на всемирно известном Daytona International Speedway во время гонки Rolex 24.
Could this vehicle belong to Caroline's assailant or to someone who might have witnessed anything in last night's tragic events? Может этот автомобиль принадлежал тем, кто напал на Кэролайн, или тому, был свидетелем вчерашнего происшествия?
Does the auction charge the buyer a fee in the purchase of a vehicle? Действительно ли аукцион собирает денежный сбор с каждого покупателя за каждый купленный автомобиль?
Upon enquiry, the Committee was informed that the acquisition had been proposed as a replacement for an armoured vehicle written off in 2013/14 and not on the basis of a security assessment. В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что этот автомобиль предлагается приобрести взамен бронированного автомобиля, списанного в 2013/14 году по причинам, не связанным с соображениями безопасности.
I've been analyzing the video that Lexi took, and from the dashboard, I can tell that the vehicle they were abducted in was a 1986 Chevrolet Suburban. Я проанализировала видео, снятое Лекси, и, судя по приборной панели, я могу сказать, что автомобиль, на котором их похитили, - это Шевроле Субурбан 1986 года.
In case the vehicle can no longer be used, the goods may be reloaded on a different truck and a new TIR Carnet is opened. В случае, если транспортное средство не может больше использоваться, грузы могут быть перегружены на другой грузовой автомобиль и открыта новая книжка МДП.
A vehicle, whether a car or a bicycle, may be seized by force, as well as money or other valuables. Так, на дорогах отнимают транспортные средства, будь то автомобиль или велосипед, а также деньги или другие ценности.
Both the car and the perpetrator were later found. On 14 August he was sentenced to six months' imprisonment for unlawful intrusion, damage to property, and vehicle theft. Впоследствии автомобиль и преступник были найдены. 14 августа он был приговорен к шести месяцам тюремного заключения за преступное вторжение, ущерб имуществу и кражу автомобиля.
If you are the winning bidder of the auction of a vehicle, as soon as the auction is closed you will receive an e-mail notification with payment instructions. Если Вы покупатель, выигравший автомобиль на аукционе, как только торги на аукцион завершены, Вы получаете уведомление по электронной почте с инструкциями по оплате.
Once we receive and process your payment, we will notify you and instruct auction to prepare your vehicle for pick up and/or delivery to the shipping address on file. После того, как мы получим и проведем Ваш платеж, мы сообщим Вам и дадим инструкции Аукциону подготовить Ваш автомобиль, для того, чтобы можно было забрать его и/или доставить его по отгрузочному адресу, указанному в вашем файле.
At the end of January and February 2010 Aqua Art provides for the news - the substrate for aquaria with shrimp: ShrimpSand is a very functional vehicle, active properties of filtration and water treatment. В конце января и февраля 2010 Аква Искусство предусматривает Новости - подложки для аквариумов с креветками: ShrimpSand очень функциональный автомобиль, активные свойства фильтрации и очистки воды.
The Swedish automaker has now decided to bring the vehicle up a level to the World Touring Car Championship when the series comes to Brands Hatch in the UK next weekend. Шведская automaker в настоящее время принято решение довести автомобиль деятельность уровне для мировой туристский автомобилей чемпионата, когда доходит до серии Марки Hatch в Великобритании ближайшие выходные.
This vehicle shared a platform with the Nissan Skyline R31, Nissan Cefiro A31, and the Nissan Laurel C32 to share development costs. Автомобиль разделял платформу с Nissan Skyline R31, Nissan Cefiro A31 и Nissan Laurel C32 для уменьшения стоимости разработки.