| The flag displayed on the building was burned and a staff vehicle was damaged. | Поднятый на здании флаг был сожжен, а служебный автомобиль поврежден. |
| The vehicle was searched and a significant quantity of forward air control communications equipment and the weapons of the UNPROFOR officers were stolen. | Автомобиль был подвергнут обыску, и значительное количество авиадиспетчерского оборудования связи передового базирования и оружие военнослужащих СООНО было похищено. |
| The vehicle was stolen on 17 April 1990. | Данный автомобиль был угнан 17 апреля 1990 года. |
| The current premium rate for CIS is $150 per vehicle. | В настоящее время размер страхового взноса составляет в СНГ 150 долл. США на один автомобиль. |
| After driving 500 metres, the vehicle approached a number of large rocks which ineffectively blocked the road. | Через 500 метров автомобиль вынужден был остановиться перед крупными камнями, которые частично блокировали дорогу. |
| The shooting led to the explosion of the vehicle whose three passengers were martyred. | В результате автомобиль взорвался, а три его пассажира погибли. |
| The security services' vehicle was in position. | Там же находился автомобиль сотрудников сил безопасности. |
| There's another vehicle trying to push them off the road. | Другой автомобиль пытается столкнуть их с дороги. |
| Right, right, but the streets will be empty, and one vehicle is easily noticed. | Так и есть, но улицы будут пустыми, а один автомобиль легко заметить. |
| A suspicious vehicle is in the runway. | По взлётной полосе движется подозрительный автомобиль. |
| A vehicle has been recovered that has provided us with a great deal of new forensic evidence. | Был найден автомобиль, который обеспечил нас большим количеством новых улик. |
| The vehicle of the United States representative had once been ineligible to park in the garage. | Однажды автомобиль представителя Соединенных Штатов не был допущен в гараж. |
| A petrol bomb was thrown near Tulkarm at the vehicle of a settler from Ariel. | Около Тулькарма в автомобиль поселенца из Ариэля была брошена бутылка с зажигательной сместью. |
| We need to search your vehicle. | Нам нужно обыскать ваш автомобиль - это машина Голдмана? |
| The vehicle you are occupying has been reported stolen. | Автомобиль, в котором вы находитесь, числится в угоне. |
| A Molotov cocktail was thrown at a military vehicle in Kabatiya, in the Jenin area. | В Кабатии в районе Дженина в военный автомобиль была брошена бутылка с зажигательной смесью. |
| On 29 April 1993, two Molotov cocktails were thrown at a military vehicle. | 29 апреля 1993 года две бутылки с зажигательной смесью были брошены в военный автомобиль. |
| A soldier was also injured in the incident when his vehicle was stoned. | Кроме того, один из солдат получил ранение, когда его автомобиль забросали камнями. |
| On 12 December, shots were fired at a settler's vehicle travelling on the hills south of Hebron. | 12 декабря был обстрелян автомобиль одного поселенца, проезжавший через холмы к югу от Хеврона. |
| The bullets riddled the vehicle but the settler managed to escape unharmed. | Автомобиль был изрешечен пулями, но поселенцу удалось остаться целым и невредимым. |
| On 20 December, an incendiary bottle was thrown at an IDF vehicle travelling along Abdallah Road in Hebron. | 20 декабря в автомобиль ИДФ, проезжавший по дороге Абдалла в Хевроне, была брошена бутылка с зажигательной смесью. |
| According to the police version, two officers attempted to search a suspicious vehicle, but the occupants drove off. | Согласно версии полиции, два сотрудника НГП решили досмотреть подозрительный автомобиль, однако находившиеся в нем лица пытались скрыться. |
| A vehicle is to be bought to replace the office car that was purchased in 1991. | Предстоит приобрести новый автомобиль для смены служебного автомобиля, который был закуплен в 1991 году. |
| At 1115 hours a vehicle carrying 15 persons armed with light weapons was seen. | В 11 ч. 15 м. был замечен автомобиль с 15 лицами, вооруженными легким стрелковым оружием. |
| Two other mine incidents were reported earlier involving the CIS peacekeeping force and an Abkhaz vehicle. | До этого поступили сообщения о двух других связанных с минами инцидентах, которыми оказались затронуты миротворческие силы СНГ и абхазский автомобиль. |