Английский - русский
Перевод слова Valuable
Вариант перевода Ценный

Примеры в контексте "Valuable - Ценный"

Примеры: Valuable - Ценный
Look, I know how valuable she is, believe me. Послушай, я понимаю, какой она ценный работник, поверь.
The representative of the Netherlands, speaking on behalf of the European Union, said that the presentation on UNCITRAL had been extremely valuable. Представитель Нидерландов, выступая от имени Европейского союза, отметил крайне ценный характер выступления по тематике ЮНСИТРАЛ.
The meetings of military experts had also been valuable. Ценный характер носили и совещания военных экспертов.
The existing legal regime for the peaceful uses of outer space is very valuable and should not be upset. Существующий правовой режим мирного использования космического пространства носит весьма ценный характер, и его не следует расшатывать.
Which I recently learned means very valuable as opposed to not at all valuable. Что, как я недавно узнала, значит "очень ценный" в отличие от вовсе ненужного.
Guatemalan young people thus provided us with a valuable lesson that should be taken into account by the rest of society. Таким образом, гватемальская молодежь преподала нам ценный урок, который должна усвоить остальная часть общества.
It represents their commitment to managing natural resources in a sustainable manner and to boost investment in Africa's most valuable asset - its people. Оно отражает их приверженность устойчивому использованию природных ресурсов и вложению значительных инвестиций в самый ценный ресурс Африки, ее людей.
Mr. de GOUTTES considered that the authors had produced an interesting and valuable document. Г-н де ГУТТ считает, что авторы подготовили интересный и ценный документ.
Today, we gain a valuable legal tool to combat it. Сегодня мы получаем ценный юридический инструмент по борьбе с ним.
This kind of information could enable the United Nations to carry out valuable analysis in order to improve their investigation process. Такого рода информация позволила бы Организации Объединенных Наций провести ценный анализ в целях повышения качества процесса расследований.
The Council members helped my delegation to acquire valuable, indeed priceless, experience that we will use in our future work. Члены Совета помогли нашей делегации приобрести ценный, даже бесценный, опыт, который мы будем использовать в нашей будущей работе.
The representative of Bosnia and Herzegovina thanked the members of the Executive Board for their visit and the valuable report. Представитель Боснии и Герцеговины поблагодарил членов Исполнительного совета за их поездку и ценный доклад.
There were vigorous discussions and a very valuable interchange which formed the basis for revision of the draft. В ходе этих активных дискуссий состоялся весьма ценный обмен мнениями, послуживший основой для пересмотра проекта.
The Chairperson regularly addressed the Commission, and the Committee had provided valuable input to its work. Председатель на регулярной основе контактирует с Комиссией, и Комитет внес ценный вклад в ее работу.
That was a most valuable asset to programme countries. Это весьма ценный фактор для стран осуществления программ.
The revised proposal was characterized by some delegations as a timely and valuable tool in that regard. В этой связи некоторые делегации охарактеризовали пересмотренное предложение как своевременно представленный и ценный инструмент.
We are particularly grateful for the very valuable and informative briefing given by Mr. Fall. Особенно мы признательны за весьма ценный и информативный брифинг г-на Фаля.
Initial valuable experience has been gained in Afghanistan, Bosnia and Herzegovina, Nicaragua and Mozambique. Ценный первоначальный опыт был накоплен в Афганистане, Боснии и Герцеговине, Никарагуа и Мозамбике.
The site is a valuable example of the ancient Greek system of agriculture. Оно представляет собой ценный пример древнегреческой системы сельского хозяйства.
Our big family is a valuable gift we all have. "Наша большая семья" - ценный дар, который есть у нас всех.
Glyoxal is a valuable building block in organic synthesis, especially in the synthesis of heterocycles such as imidazoles. Глиоксаль ценный строительный блок в органическом синтезе, особенно в синтезе гетероциклов таких как имидазол.
We have gained valuable experience in representing our clients in the European Court of Human Rights. Мы также имеем и ценный опыт по представлению интересов лиц в Европейском суде по правам человека.
Any confusion could lead to a competitor to gain valuable Internet traffic and potential customers. Любая путаница может привести к конкуренту получить ценный Интернет-трафик и возможных клиентов.
The Indian example illustrates that returnees can indeed bring valuable management experience, entrepreneurial skills and access to global networks, and even venture capital. Пример Индии показывает, что возвращающиеся на родину специалисты могут действительно приносить с собой ценный управленческий опыт, предпринимательские навыки и доступ к глобальным сетям и даже рисковый капитал.
In that context, Brunei Darussalam appreciates the support and collaboration of many stakeholders for their valuable efforts in tackling the epidemic. В этом контексте Бруней-Даруссалам выражает благодарность многим сторонам, которые внесли ценный вклад в борьбу с эпидемией, за их поддержку и сотрудничество.