| With more than 6,100 students, Harding University is the largest private university in Arkansas. | В Harding University обучается около 6,500 студентов, и он является самым большим университетом в Арканзасе. |
| A university course was held at Legon University in Accra for students from 20 African countries. | В Легонском университете в Аккре был организован учебный курс для студентов из 20 африканских стран. |
| Both of these university forests are used by the Faculty of Forestry and Natural Environment in order to conduct research and student training. | Оба эти леса используются факультетом лесного хозяйства и окружающей природной среды в целях проведения научных исследований и обучения студентов. |
| The university has 16 faculties and three departments, where over 21,000 students receive their education. | Имеет 16 факультетов, 3 отделения, на которых обучается 22 тысяч студентов. |
| In education, this is frequently the fate of university professors and students. | В сфере образования таковой нередко является судьба преподавателей и студентов высших учебных заведений. |
| A further concern of the State is to make university textbooks available to students at subsidized prices. | Еще одной заботой государства является обеспечение студентов учебниками по льготным ценам. |
| A degree course in humanities and art in general is taught at university level. | На университетском уровне производится подготовка студентов по специальности литературоведов и искусствоведов. |
| Enrolment for foreigners (university alumni) | Для иностранцев (из числа студентов университета) 600000,00 сукре |
| The cooperative system of education embraces an academy, a university on consumer cooperation and 22 colleges with an enrolment of 40,000 students. | В систему кооперативного образования входят академия, университет по вопросам потребительской кооперации и 22 училища, где обучаются 40000 студентов. |
| Discussions and seminars on breastfeeding were also being organized for male teachers, students and university employees. | Кроме того, для мужчин-преподавателей, студентов и персонала вузов организуются дискуссии и семинары по вопросам грудного вскармливания. |
| The university programme offered by Malaysia was showcased as a vehicle for hands-on student training. | Малайзийская университетская программа была представлена как средство практической подготовки студентов. |
| In Romania, a preferential system facilitating access by Roma students to higher education had been established at one university. | В Румынии в одном университете для облегчения доступа студентов рома к высшему образованию была введена система льгот. |
| At the university level, there were 94 female students to 100 male students. | На университетском уровне на 100 студентов приходится 94 студентки. |
| In the 1995/96 academic year, university tuition fees increased on average by 7.1 per cent for undergraduate students. | В 1995/96 академическом году плата за университетское обучение для студентов последних курсов возросла в среднем на 7,1 процента. |
| In 2001 male students represented 60.15 per cent of the university population. | В 2001 году мужчины составляли 60,15 процента студентов Университета. |
| According to the project, the university should be able to receive 1,200 students in 10 years. | Согласно этому проекту, за десять лет через этот университет должны пройти 1200 студентов. |
| About 600 students were prevented from entering university. | Примерно 600 студентов не могли посещать занятия в университете. |
| The Commission has submitted the results of the study to the leading university and college student federations. | Результаты своего исследования Комиссия довела до сведения ведущих федераций студентов университета и учащихся колледжей. |
| However, in many countries, the percentage of university enrolment in science, mathematics and engineering has been decreasing. | Однако во многих странах доля студентов вузов, поступающих на естественно научные, математические и инженерные факультеты, сокращается. |
| These included the cases of Park Chung-ryol, Park Chang-hee and the Hanchongryon (a nationwide university student organization) demonstration. | В том числе они касались дел Парка Чунг-риола, Парка Чанг-хи и демонстрации "Ханчонгрьон" (общенациональной организации студентов университетов). |
| Every university has a hospital providing a full range of state-of-the-art clinical specialties where students can receive medical care free of charge. | При каждом университете имеется больница, где предоставляется полный комплекс современных клинических услуг для бесплатного обслуживания студентов. |
| The total university student population in the school year 2006 - 2007 was some 301,000. | Общая численность студентов университетов в 20062007 учебном году составила около 301,000 человек. |
| According to the territorial Government, university student grants increased by 10 per cent in the academic year 2010/11. | По данным правительства территории, в 2010/11 учебном году стипендии студентов университетов увеличились на 10 процентов. |
| In 2003, a committee of faculty and students undertook a process to uncover any ties that our university had to the slave trade. | В 2003 году комитет в составе преподавателей и студентов провел исследования для выявления любых связей нашего университета с работорговлей. |
| This university has about 3,800 students, including foreigners from Australia, neighbouring countries and Europe. | Университет насчитывает примерно З 800 студентов, включая иностранцев из Австралии, соседних стран и Европы. |