Английский - русский
Перевод слова University
Вариант перевода Студентов

Примеры в контексте "University - Студентов"

Примеры: University - Студентов
Students are actively encouraged to correspond with children in other countries, and efforts are being made to increase the number of foreign students studying in Malta; between 1994 and 1995, the number of foreign students at the university increased by 25 per cent. Всемерно поощряется завязывание учащимися переписки с детьми из других стран, и предпринимаются усилия по увеличению числа иностранных студентов, обучающихся на Мальте; за период с 1994 по 1995 годы число иностранных студентов в университете Мальты увеличилось на 25 процентов.
The Ministry asserts that"[t]his loss was suffered under the double strain of the increase in student population and lack of finances to meet the increased need for classrooms and facilities absolutely necessary for a modern university education." Министерство заявляет, что "эти потери были понесены под воздействием двух факторов: увеличения числа студентов и отсутствия финансовых средств для удовлетворения растущих потребностей в учебных аудиториях и оборудовании, совершенно необходимых для современного высшего образования".
Primary and secondary education in small island developing States is often designed to prepare students for universities, even though in most small island developing States fewer than 5 per cent of children go on to university. Начальное и среднее образование в малых островных развивающихся государствах нередко нацелено на подготовку студентов для университетов, хотя в большинстве малых островных развивающихся государств в университеты идет менее 5 процентов детей.
As college and university professors and researchers, the members of the organization raise awareness among college students and fellow scholars about the pressing need to expand educational and employment opportunities for girls and women. 7. Sodalitas В качестве преподавателей и исследователей в высших учебных заведениях члены организации повышают осведомленность студентов и своих коллег о настоятельной необходимости расширения возможностей образования и трудоустройства для девушек и женщин.
In a world where the traditional role of the university - that of graduating students and conducting basic research - is changing towards the conduct of applied research leading to innovation and economic development, education and research priorities must be aligned to address local developmental needs. В мире, где традиционная функция университетов - подготовка студентов и проведение фундаментальных исследований - меняется в направлении прикладных исследований в интересах инновационной деятельности и экономического развития, приоритеты в области образования и исследований должны ориентироваться на удовлетворение локальных потребностей в области развития.
The decline over the decade is due to the shrinking population of those of university age - that is, among young people aged 18 to 24 - a downturn of 18.3 per cent over the course of the decade and 2 per cent over the past year. Уменьшение числа студентов университетов в это десятилетие объясняется сокращением численности населения, достигшего университетского возраста, а именно числа молодых людей в возрасте 18-24 лет, причем это сокращение составило 18,3% за десятилетие и 2% в последний год.
The region now has more than 15 public and private universities with more than 100,000 students, compared to the past when there was only one university with a few thousand students. Теперь в регионе насчитывается более 15 государственных и частных университетов, в которых обучается более 100000 студентов; раньше здесь был лишь один университет, в котором обучалось всего несколько тысяч студентов.
Approval was furthermore given for the establishment of specialist training sections in higher and middle education institutions in order to realize the principle of inclusion at all levels of education and pave the way to a university education for special needs students. Более того, было одобрено решение о создании секций профессионального обучения в учреждениях среднего и высшего образования в целях осуществления принципа приобщения на всех уровнях образования и обеспечения возможности получения университетского образования для студентов с особыми потребностями.
In December 2006, United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa established a "Youth forum for peace and disarmament in Africa", for researchers and students from secondary, university and post-university levels, which has become part of the Centre's activities. В декабре 2006 года Региональный центр Организации Объединенных Наций по вопросам мира и разоружения в Африке учредил «Молодежный форум для мира и разоружения в Африке» для ученых и учащихся средних школ, студентов университетов и аспирантов, деятельность которого стала частью деятельности Центра.
The University of Zurich (UZH, German: Universität Zürich), located in the city of Zürich, is the largest university in Switzerland, with over 25,000 students. Цюрихский университет (нем. Universität Zürich, сокращенно UZH) - государственный университет в Цюрихе, крупнейший университет Швейцарии, в котором в настоящее время обучается более 26 тыс. студентов.
working with university level users can be beneficial for statistical offices to obtain constructive criticism; having students use statistical offices' data also works as a marketing tool; работа с пользователями университетского уровня может быть полезной для статистических управлений с точки зрения получения конструктивной критики, работа студентов с данными статистического управления может также служить средством маркетинга;
Thus, the share of women in the total number of students in university graduate schools and specialized graduate schools in the fields of construction, technical sciences and exact and natural sciences is 25%. Так, доля женщин от общего числа студентов высших университетских школ и высших специализированных школ в областях строительства, технических наук, а также точных и естественных наук составляет 25 процентов.
A scholarship for rural nurse practitioners, a nurse postgraduate programme and funding for extra university places for medical students from rural backgrounds; предоставление стипендий практикующим медицинским сестрам в сельской местности для реализации программы усовершенствования медицинских сестер и финансирование дополнительных мест в высших учебных заведениях для студентов медицинских факультетов из сельской местности;
University education was highly competitive because of the limited places available at universities. Университетское образование является весьма избирательным в связи с ограниченным числом студентов, которое могут принять университеты.
There has been a significant increase in the number of students pursuing studies at Memorial University. Значительно выросло число студентов, обучающихся в Мемориальном университете.
I see this desire in my students at the University ofVirginia. Я вижу это желание у своих студентов в университетеВирджинии.
The two identical communications were signed by more than 200 students of the University of York. Два идентичных сообщения имеют подписи более 200 студентов Йоркского университета.
A student loan scheme is available to all students at the University of Guyana. 10.3 Для всех студентов Гайанского университета действует план кредитования.
He studied chemistry at Jagiellonian University and became a member of the Independent Students' Union. Пётр Щенсны изучал химию в Ягеллонском университете и стал членом Независимого союза студентов.
ROFLCon was first organized by a group of students from Harvard University led by Tim Hwang. ROFLCon был организован группой студентов Гарвардского университета во главе с Тимом Хуангом.
By age 16, he was teaching a course in magic at New York University. В 16 лет учит студентов искусству магии в Нью-Йоркском университете.
At the University he became a member of the Estonian Students Association where he was chosen to the position of elected chairman. В период учёбы стал членом Общества эстонской студентов, где впоследствии был выбран председателем.
Swansea University provides approximately 3400 places in University halls and aims to offer accommodation to over 98% of new undergraduate students who request it. В Университете Суонси около 3400 мест в университетских общежитиях, которые могут обеспечить размещение до 98% новых студентов начала учёбы в колледже.
Some early students at Queen's University Belfast took University of London examinations. Некоторые из первых студентов Королевского университета Белфаста сдавали экзамены Лондонского университета.
Videoconference between the Faculty of Law of the National University of Singapore and Prof. Michael Reisman of Yale University. Видеоконференция с участием студентов факультета права Национального университета Сингапура и профессора Йельского университета Майкла Рейзмана.