Английский - русский
Перевод слова University
Вариант перевода Студентов

Примеры в контексте "University - Студентов"

Примеры: University - Студентов
Number of enrolment at Seri Begawan religious teachers University College, 2007-2009 Число студентов, поступивших в Религиозный педагогический университетский колледж в Сери-Бегаване, 2007 - 2009 годы
From 2006, the University offers joint master's degree study programmes and encourages its students to attain double or triple diplomas. С 2006 года университет предлагает совместные магистерские учебные программы и поощряет своих студентов для получения двух и более дипломов разных вузов и стран.
He then invites a group of African students at the University of Rome to review his notes and comment. Потом приглашает группу африканских студентов в Римский университет Ла Сапиенца, чтобы узнать мнение о его заметках и услышать их комментарии.
University administrators face pressures from above - European institutions and national governments - and from their own researchers, teachers, and students. Руководство университетов испытывает на себе давление сверху - со стороны европейских организаций и национальных правительств - и от своих собственных научных работников, преподавателей и студентов.
A seminar on jurisprudence on human rights for 400 law students was organized with the University of César Vallejo in Peru. Совместно с Университетом им. Сесара Вальехо в Перу был организован семинар по юриспруденции в области прав человека для 400 студентов юридического факультета.
Here, one needs also to underscore the fact that female students constitute roughly 50 per cent of the University's population. В этой связи необходимо также подчеркнуть тот факт, что студентки составляют приблизительно 50 процентов от общего числа студентов в системе высшего образования.
Another major outbreak of violence occurred north of Ramallah near the Beit El junction where some 200 students from Bir Zeit University threw stones at settler vehicles. Другой крупный инцидент, связанный с насилием, произошел к северу от Рамаллаха недалеко от перекрестка Бейт-Эль, где приблизительно 200 студентов из Университета Бир-Зейта бросали камни в автомобили поселенцев.
I was at Columbia University, addressing an equally important gathering of young students and academics from many countries, cultures and religions. Я был в Колумбийском университете и выступал перед не менее важной аудиторией молодых студентов и ученых из многих стран, представляющих различные культуры и религии.
University records list him as "Master John, son of Michael de la Fontana". В университетских списках студентов он значится как "мастер Джон, сын Михаила де-ла-Фонтана" ("Master John, son of Michael de la Fontana")".
No Kosovo Serb students attend the University of Pristina and an attempt by Serbian students to gain entrance into a specialized summer programme there was rebuffed. Среди студентов Университета Приштины нет ни одного косовского серба, и попытка сербских студентов подключиться к специальной летней программе получила резкий отпор.
The National Autonomous University of Mexico is engaged in teaching at the undergraduate and postgraduate levels and has carried out studies and research projects on nuclear disarmament. Национальный автономный университет Мексики обеспечивает преподавание для студентов и аспирантов, а также проводит научные исследования по вопросам ядерного разоружения.
For example, Georgia has included a mandatory course on trafficking for all law students in the curriculum at the State University in Tbilisi. Так, в Грузии в программу обучения студентов юридического факультета Тбилисского государственного университета включен обязательный курс по проблеме торговли людьми.
In 2011-2012, Uladzimir Levaneuski was a member of the Board of the Faculty of Law and Administration of Adam Mickiewicz University as a representative of students, and actively cooperated with the Parliament of Students of Adam Mickiewicz University. В 2011-2012 годах Левоневский входил в состав Совета факультета права и администрации Университета имени Адама Мицкевича в качестве представителя от студентов, а также активно сотрудничал с Парламентом Студентов УАМ.
But I want to speak now about human rights for the students of Bir Zeit University, for students of the University of Bethlehem. А теперь я хотел бы рассказать о положении с правами человека студентов Университета Бир-Зейта, студентов Вифлеемского университета.
The University opened a new centre in The Hague and a joint programme with the University of California, Berkeley, while the first students enrolled at the Asia-Pacific Centre in Seoul. Университет открыл новый учебный центр в Гааге, запустил совместную программу с Калифорнийским университетом в Беркли и провел набор первых студентов в Азиатско-Тихоокеанском центре в Сеуле.
In the Seniors' University, a special form of the Open University, the share of women was 76.4 per cent of the 17258 students in total in 2009. В Университете для взрослых, который является особой формой Открытого университета, доля женщин составляла 76,4% от общего числа студентов, составлявшего в 2009 году 17258 человек.
During his studies at the Kharkiv National Automobile and Highway University, he defended the honor of the University at the Kickboxing Championship of Ukraine among students for four years (2012-2015 years), and he ranked first. Во время учёбы в Харьковском национальном автомобильно - дорожном университете, отстаивал честь ВУЗа на первенствах Украины по кикбоксингу среди студентов, четыре года подряд (2012-2015 г.г.) занимал первое место.
And so, to investigate whether this really worked, a learning psychologist did a study with 160 students - that was from Stanford University and Technical University of Denmark. И чтобы выяснить, действительно ли это работает, психолог, специалист по обучению, провёл исследование с участием 160 студентов из Стэнфордского университета и Технического университета Дании.
There has also been repression. The Rector of the University of Kinshasa warned three students that if they insisted on inviting Tshisekedi, they might be expelled from the University. Имели место также случаи репрессий, и ректор университета в Киншасе предупредил трех студентов, что если они будут настаивать на направлении приглашения Чисекеди, то их могут исключить окончательно из университета.
Three higher educational establishments, with a total student body of over 15,000 (Erevan State University, the Armenian State Engineering University and the Armenian Agricultural Academy), have already shifted to the three-tier system of education. Три вуза республики с общим контингентом свыше 15000 студентов (Ереванский государственный университет, Государственный инженерный университет Армении, Армянская сельскохозяйственная академия) уже перешли на трехступенчатую систему образования.
Upon arriving, the group met the assistant president of the University and asked him questions about the number of colleges and sites belonging to the University, the names of research centres, the number of undergraduate and graduate students and the financing entity. По прибытии группа провела встречу с помощником ректора университета и задала ему вопросы о количестве колледжей и объектов, принадлежащих университету, попросила перечень названий исследовательских центров, спросила о численности студентов и аспирантов и источниках финансирования.
She said that the investigation conducted by the Equal Treatment Commission at the University of the Hague, the results of which had been published in May 2009, had confirmed that acts of discrimination had indeed taken place against both University staff and students belonging to ethnic minorities. Г-жа Хайме отмечает, что Комиссия по равенству в обращении (пункт 128) провела расследование в Университете Гааги, выводы которого были опубликованы в мае 2009 года и которые подтвердили, что действительно были совершены дискриминационные действия против сотрудников университета и студентов, принадлежащих к этническим меньшинствам.
Since the University's school buses, containing all of its students and faculty, must pass over this dangerous section of the road twice every day, the University considers the situation laden with unacceptable risks. Автобусы Университета, перевозящие всех студентов и преподавателей, вынуждены проезжать по этому опасному участку дороги дважды в день, и Университет полагает, что это связано с неприемлемыми рисками.
The National University of Singapore and Nanyang Technological University each have more than 30,000 students and provide a wide range of undergraduate and postgraduate degree programmes including doctoral degrees. Национальный технологический университет и Национальный университет Сингапура, в каждом из которых обучается более 20000 студентов, предлагают широкий спектр образовательных дипломных и последипломных программ, включая получение докторской степени.
While the University's objective is to be self-sustaining on the basis of income generated by its teaching and training programmes, it remains dependent on donations, which allow students to benefit from the University regardless of their ability to pay tuition fees. Хотя целью Университета является хозяйственная самостоятельность на основе поступлений от учебных программ и программ профессиональной подготовки, в настоящее время он все еще зависит от пожертвований, которые позволяют ему вести набор студентов, независимо от их способности платить за обучение.