For instance, the University of Bujumbura was closed for the whole of August due to a strike by professors and students. |
Например, в результате забастовки преподавателей и студентов в течение всего августа оставался закрытым университет Бужумбуры. |
More than 1,000 students from Al-Najah University participated in the demonstration organized by the Fatah movement. |
Более тысячи студентов из университета Эн-Наджах участвовали в демонстрации, организованной движением "Фатх". |
A second group of interns from Makerere University visited the Australian Commission from 3 July to the end of September. |
С З июля по конец сентября с работой Австралийской комиссии ознакомилась вторая группа студентов Университета Макерере. |
The total number of students attending the University in 1996 was 6,168. |
Общее число студентов, обучавшихся в Университете в 1996 году, составляло 6168 человек. |
The Special Rapporteur was particularly concerned at information received regarding student riots taking place at the University of Khartoum during the last week of October. |
Специальный докладчик был особенно обеспокоен по поводу полученной информации о волнениях студентов, вспыхнувших в Хартумском университете в последнюю неделю октября. |
For example, a group of students from the Chechen Republic have been studying at the Moscow State University for Culture and the Arts since 2000. |
Например, в Московском государственном университете культуры и искусств с 2000 года обучалась группа студентов из Чеченской Республики. |
Until 1995, women accounted for only 18.6% of all students at Marien Ngouabi University. |
До 1995 года девушки составляли лишь 18,6 процента от общего числа студентов университета имени Марьена Нгуаби. |
An explanation was provided with reference to Yangon University, which was initially designed to receive 8,000 students. |
Это разъяснение было дано со ссылкой на Янгонский университет, который первоначально был рассчитан на обучение 8000 студентов. |
Approximately 35 percent out of 1,478 enrolled students in 2000 in the University of Fine Arts were female. |
Приблизительно 35 процентов из 1478 студентов, поступивших в Университет изящных искусств, - женщины. |
Comrat State University has 1,870 students. |
В Комратском государственном университет обучается 1870 студентов. |
This state also provides special laboratories for special-needs students at the University of Bahrain and prints books in braille. |
Государство также обеспечивает специальные лаборатории для студентов с особыми потребностями в Университете Бахрейна и печать книг шрифтом Брайля. |
The University also enrolled 265 students from former United States Trust Territories (the majority coming from Palau and Truk). |
В Университет было зачислено также 265 студентов из бывших подопечных территорий Соединенных Штатов (главным образом с островов Палау и Трук). |
On 22 June, Central African students at the University of Bangui went on a rampage attacking Chadian students. |
22 июня центральноафриканские студенты, обучающиеся в Бангийском университете, устроили дебош, атаковав чадских студентов. |
On 8 December, some 2,000 students demonstrated at the Islamic University in Hebron to mark the tenth anniversary of the intifada. |
8 декабря около 2000 студентов провели демонстрацию в исламском университете в Хевроне по случаю десятой годовщины "интифады". |
Ms. Caravantes Tobías said that 1,668 out of 3,792 students at the State-run University of San Carlos were women. |
Г-жа Каравантес Тобиас говорит, что из 3792 студентов Государственного университета Сан-Карлоса женщины составляют 1668 человек. |
This programme which was funded by the United States Agency for International Development benefited 347 students in the University of Malawi. |
Стипендиатами этой программы, финансируемой Агентством Соединенных Штатов по международному развитию, стали 347 студентов из Университета Малави. |
Each year, six students from the University, sponsored by ICTR, undertake eight weeks of internship and legal research at Tribunal. |
Каждый год шесть студентов Университета с помощью МУТР в течение восьми недель проходят стажировку и проводят правовые исследования в Трибунале. |
Internet service for teachers and students provided by Havana University is limited because access is initiated from a site in Cuba. |
В Университете Гаваны было введено ограничение для преподавателей и студентов на доступ в Интернет с территории Кубы. |
Each year around 10 students from Oxford University participate in community-based activities. |
Ежегодно около 10 студентов Оксфордского университета принимают участие в работе, организуемой местными общинами. |
Chinese students from Guangdong province organized a massive peace rally at Guangdong University for Foreign Studies. |
Китайские студенты из провинции Гуандун организовали в Гуандунском университете для иностранных студентов массовый митинг в поддержку мира. |
France had sent agents to the University of Teheran, where it had trained students to organize protests against the State. |
Франция направила агентов в Тегеранский университет, где они обучали студентов методам организации антигосударственных протестных выступлений. |
Early in July, student elections at the University of Liberia turned violent on two occasions, resulting in eight injured students. |
В начале июля студенческие выборы в Университете Либерии дважды оборачивались насилием, в результате которого ранение получили восемь студентов. |
Only by making its courses available to students everywhere can the University for Peace carry out this mandate. |
И достичь этой цели Университет мира может, лишь обеспечив доступность своих курсов для студентов во всем мире. |
For example, among 1078 students enrolled in the University of Fine Arts in the academic year 1993-94, 12.6 percent are female. |
Например, среди 1078 студентов, поступивших в Университет изящных искусств в 1993/94 учебном году, 12,6 процента составляют женщины. |
Your wife is organizing a debt strike among the students at Colosseum University. |
Ваша жена устраивает забастовку по оплате долгов среди студентов Университета "Колизей". |