Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Поездка

Примеры в контексте "Trip - Поездка"

Примеры: Trip - Поездка
It's an 18-hour trip, which becomes six shifts of three hours. Это - 18-часовая поездка, с шестью сменами по три часа.
Wella little father-son bonding trip never hurt anyone. Небольшая поездка отца с сыном еще никому не повредила.
Like his mysterious trip to Paris. Как его таинственная поездка в Париж.
You're not the only one that needed this trip. Не тебе одному нужна эта поездка.
It's only a little trip back in time. Это только небольшая поездка назад во времени.
I can't think of anything more exhilarating than a trip to London. Мне кажется, нет ничего более бодрящего, чем поездка в Лондон.
So, how was your trip? Ну, и, какой была твоя поездка?
Yes, the trip was too much for her. Да, поездка была слишком долгой для неё.
That was a business seminar, not a pleasure trip. Это была бизнес-семинар, а не приятная поездка.
It's their first trip to New York. Это их первая поездка в Нью-Йорк.
I hope you have a wonderful trip. Я надеюсь, будет замечательная поездка.
This was supposed to be a trip with my boyfriend. Это должна была быть поездка с моим парнем.
Obama's November trip to Asia was an effort to align US foreign-policy priorities with the region's long-term importance. Ноябрьская поездка Обамы в Азию стала попыткой привести приоритеты внешней политике США в соответствие с долгосрочной важностью региона.
Obama's November trip was also a message to China. Ноябрьская поездка Обамы была также посланием Китаю.
You can see he's really enjoying our mathematical trip to the Alhambra. На фотографии видно, что ему действительно нравится наша математическая поездка в замок Альгамбры.
But I convinced them this trip would be strictly educational. Я сказала, что это образовательная поездка.
Looks like the trip perked you up real good. Похоже, что поездка пошла тебе на пользу.
I'm sorry, the trip didn't work. Мне жаль, что поездка не удалась.
My trip took place in April 2002, a somewhat optimistic time. Моя поездка состоялась в апреле 2002 года, в некотором смысле оптимистичное время.
That trip, and President Richard Nixon's subsequent visit, represented a major Cold War realignment. Та поездка и последующий визит президента Ричарда Никсона стали главным событием пересмотра отношений во время «холодной войны».
Monroe's trip to New York caused even more irritation for Fox executives, who had wanted her to cancel it. Поездка Монро в Нью-Йорк вызвала ещё большее раздражение у руководителей студии, которые хотели расторгнуть с ней контракт.
At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid. В конце семестра у нас намечена поездка в Мексику, полностью оплаченная.
No, this is my first trip to europe. Нет, это моя первая поездка в Европу.
At the end of the day, the trip was a huge success... В конце концов, поездка имела огромный успех...
Guess you had a long, hard trip here on the train. Наверное, поездка в поезде была долгой и тяжелой.