It's an 18-hour trip, which becomes six shifts of three hours. |
Это - 18-часовая поездка, с шестью сменами по три часа. |
Wella little father-son bonding trip never hurt anyone. |
Небольшая поездка отца с сыном еще никому не повредила. |
Like his mysterious trip to Paris. |
Как его таинственная поездка в Париж. |
You're not the only one that needed this trip. |
Не тебе одному нужна эта поездка. |
It's only a little trip back in time. |
Это только небольшая поездка назад во времени. |
I can't think of anything more exhilarating than a trip to London. |
Мне кажется, нет ничего более бодрящего, чем поездка в Лондон. |
So, how was your trip? |
Ну, и, какой была твоя поездка? |
Yes, the trip was too much for her. |
Да, поездка была слишком долгой для неё. |
That was a business seminar, not a pleasure trip. |
Это была бизнес-семинар, а не приятная поездка. |
It's their first trip to New York. |
Это их первая поездка в Нью-Йорк. |
I hope you have a wonderful trip. |
Я надеюсь, будет замечательная поездка. |
This was supposed to be a trip with my boyfriend. |
Это должна была быть поездка с моим парнем. |
Obama's November trip to Asia was an effort to align US foreign-policy priorities with the region's long-term importance. |
Ноябрьская поездка Обамы в Азию стала попыткой привести приоритеты внешней политике США в соответствие с долгосрочной важностью региона. |
Obama's November trip was also a message to China. |
Ноябрьская поездка Обамы была также посланием Китаю. |
You can see he's really enjoying our mathematical trip to the Alhambra. |
На фотографии видно, что ему действительно нравится наша математическая поездка в замок Альгамбры. |
But I convinced them this trip would be strictly educational. |
Я сказала, что это образовательная поездка. |
Looks like the trip perked you up real good. |
Похоже, что поездка пошла тебе на пользу. |
I'm sorry, the trip didn't work. |
Мне жаль, что поездка не удалась. |
My trip took place in April 2002, a somewhat optimistic time. |
Моя поездка состоялась в апреле 2002 года, в некотором смысле оптимистичное время. |
That trip, and President Richard Nixon's subsequent visit, represented a major Cold War realignment. |
Та поездка и последующий визит президента Ричарда Никсона стали главным событием пересмотра отношений во время «холодной войны». |
Monroe's trip to New York caused even more irritation for Fox executives, who had wanted her to cancel it. |
Поездка Монро в Нью-Йорк вызвала ещё большее раздражение у руководителей студии, которые хотели расторгнуть с ней контракт. |
At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid. |
В конце семестра у нас намечена поездка в Мексику, полностью оплаченная. |
No, this is my first trip to europe. |
Нет, это моя первая поездка в Европу. |
At the end of the day, the trip was a huge success... |
В конце концов, поездка имела огромный успех... |
Guess you had a long, hard trip here on the train. |
Наверное, поездка в поезде была долгой и тяжелой. |