Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Поездка

Примеры в контексте "Trip - Поездка"

Примеры: Trip - Поездка
The trip of the independent expert to Puntland was equally short. Поездка независимого эксперта в Пунтленд была столь же непродолжительной.
This was her second trip to the Sudan, Afghanistan and Uganda. Это была ее вторая поездка в Судан, Афганистан и Уганду.
No one checks if the trip was practically executed). Никто не проверяет, состоялась ли действительно та или иная поездка).
The trip was prompted by an official invitation letter from the Turkmen Government. Поездка была организована в соответствии с официальным приглашением, содержащимся в письме правительства Туркменистана.
Furthermore, his trip to Turkmenistan was for business purposes only. Кроме того, его поездка в Туркменистан носила только деловой характер.
Well it looks like the trip to Dune Acres was fruitful. Ну, похоже что поездка в Дюн Экрес принесла результаты.
That trip to Catalina marked the start of a new phase for me and Jenny. Эта поездка на Каталину стала началом нового этапа для меня и Дженни.
I guess that trip really took it out of me. Думаю, эта поездка действительно вымотала меня.
Well, maybe his trip was work-related. Может его поездка была связана с бизнесом.
That wasn't meant as a guilt trip. Это не должна быть поездка из чувства вины.
It will be a great father-daughter trip. Это будет потрясающая поездка отца и дочери.
This is better than that family trip I took to Utah as a kid. Эта поездка все равно лучше той семейной в Юту, когда я был ребенком...
Just like your trip to Leipzig. Также, как и поездка в Лейпциг.
The trip to Coachella was a bust. Поездка в Коачелла оказалась полным провалом.
He's got a trip to hawaii for a legal conference next month. У него запланирована поездка на юридическую конференцию на Гавайи в следующем месяце.
This trip will be perfect because, of course, I planned it. Поездка обещает быть замечателньой конечно, потому что ее планировала я.
Well, this trip was awful. Ну, эта поездка была ужасной.
It's just a little trip to Los Angeles. Это всего лишь короткая поездка в Лос-Анджелес.
I thought this trip would be soothing for you. Я думала эта поездка тебя успокоит.
You have to work, like always, and this trip sucks. Ты работаешь, как всегда, и вся эта поездка отстой.
The trip was longer than I thought. Поездка оказалась дольше, чем я предполагал.
It was the longest road trip of the year. Это была самая долгая поездка в году.
But I understand that your trip was not so happily uneventful. Но, как я понимаю, ваша поездка не была столь счастливо бедна событиями?
This trip is not about Thanksgiving, is it? Эта поездка не связана с Днем Благодарения, не так ли?
We certainly hope you had a very pleasant trip here. Мы надеемся что ваша поездка была приятной.