Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Поездка

Примеры в контексте "Trip - Поездка"

Примеры: Trip - Поездка
And you know what that means - group trip to Nando's on me. И вы знаете, что это значит - Поездка в группе Нандо за мой счет.
The problem is this is meant to be a family trip. Проблема в том, что это семейная поездка.
I understand you had an interesting trip to Green Falls. Я так понимаю у тебя состоялась интересная поездка в Грин Фоллс.
I don't know, it's a long trip. Я не знаю, это долгая поездка.
I thought this was a quick trip down the coast and back. Я думал, это будет короткая поездка до побережья и обратно.
Maybe this trip might not be such a bust after all. Может быть эта поездка не такая бессмысленная.
I hope the trip wasn't too grueling. Надеюсь, поездка была не слишком утомительной.
Due to unforeseen circumstances, our trip to the mountains this weekend will be cancelled. Из-за непредвиденных обстоятельств наша поездка в горы в этот уик-энд будет отменена.
At the end of the semester, we're taking a trip to Mexico, all expenses paid. В конце семестра у нас намечена поездка в Мексику, полностью оплаченная.
Each trip was an excursion, was an adventure. Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением.
The whole road trip thing was her idea. Вся эта поездка была ее идеей.
All I promised you was a trip to Dubai. Всё, что я тебе обещал, - это поездка в Дубаи.
Well, that was kind of a weird trip, but I'm glad we went. Итак, это была довольно странная поездка, но мне понравилось.
We could have had such a pleasant trip together. У нас была такая приятная поездка.
I hope your trip isn't too upsetting. Надеюсь, поездка тебя не огорчит.
We were having a perfectly nice trip, and then you kidnapped me. У нас была чудная поездка, а затем ты меня похитил.
And this trip is a big deal. Но эта поездка - важное событие.
If that's what you make every two weeks, my trip is too expensive. Если это все, что ты зарабатываешь за 2 недели, моя поездка слишком дорога.
A trip to America out of the blue. Поездка в Америку как гром среди ясного неба.
This whole trip's been about... Trying to find him. Вся эта поездка была для того, чтобы найти его.
This trip will blow their minds, and yours. Чувствую, эта поездка им понравится.
It was my third trip to Norway. Это было моя третья поездка в Норвегию.
It was your second trip to Japan in two months. Это была твоя третья поездка в Японию за два месяца.
I only wish my first trip to the Caribbean had been somewhere more romantic. Все же я бы хотела, чтобы моя первая поездка на Карибы была более романтичной.
This trip was good for you. Эта поездка пошла тебе на пользу.