Английский - русский
Перевод слова Trip

Перевод trip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поездка (примеров 1061)
Turns out that trip that she reported to her insurance company was her second trip. Оказалось, что поездка, о которой она сообщила в страховую компанию, была второй по счету.
Their trip has been cancelled due to rain. Их поездка была отменена из-за дождя.
It's not just a trip. Это не просто поездка.
But the urgency of our trip has not decreased. Но поездка всё так же срочна. Не волнуйтесь, я вас довезу.
We are sure your corporate trip to Antalya will survive in the memory of all its participants. It's a perfect place to combine business with pleasure! Мы уверены, Ваша корпоративная поездка в Анталью навсегда останется в памяти каждого из ее участников, ведь именно здесь Вы сможете найти все, чтобы плодотворно совместить отдых и работу!
Больше примеров...
Путешествие (примеров 1112)
I knew I was looking at a one-way trip. Я знал, это было путешествие в один конец.
I may have to take a long trip. Возможно, это будет долгое путешествие.
I think it was the Cozumel trip, right? Я думаю, это было путешествие на остров Козумель, верно?
We'll organise a trip for you. Отправим-ка мы вас в небольшое Путешествие
My trip, my itinerary. Моё путешествие - мой маршрут.
Больше примеров...
Экскурсия (примеров 29)
Our trip is particularly suitable for those of you who have never been to Prague before. Экскурсия предназначена в первую очередь для тех, кто оказался в Праге впервые.
I hope you enjoy your trip to Mr Tinsel's farm. Надеюсь, вам нравится экскурсия по ферме мистера Тинсела.
And how, enjoyed a trip? Ну, как вам моя экскурсия?
This 5 hours trip will lead you through a medieval silver-mining town with amazing gothic church of St. Barbara and mystical Bone church decorated by more than 40000 human bones. экскурсия проведёт Вас красотой средневекового города с обворожительным храмом св. Варвары и захватывающей костницей украшенной около 40000 человеческих скелетов.
This full-day trip will lead you by a trail to Moravian Karst - a famous and wonderful nature preserve. Любителей природы несомненно восхитит известный природный заповедник Моравский Крас. Однодневная экскурсия включает в себя посещение Пункевни пещеры, часть экскурсии вы проведете в специально оборудованой лодке, на которой вас провезут по подземной реке.
Больше примеров...
Путь (примеров 132)
We've got a really big trip ahead. Ведь у нас впереди долгий путь.
I always assumed it was a one-way trip. Я всегда знала, что это путь в один конец.
One bottle for the trip there and another for the trip back. Одну бутылку на дорогу туда, вторую - на обратный путь.
John, having constantly filmed the trip, released a film and a book, titled "My Life in Russia". Сам Джон, постоянно снимавший на видеокамеру свой путь, выпустил фильм и книгу под названием «Моя жизнь в России», заработав большие деньги.
My trip to Denver is so insignificant... compared to the journeys that others have taken... the bravery that they've shown... the hardships they've endured. К примеру, моё путешествие в Дэнвер так непохоже на путь других людей. Мужество, которое они проявили. Трудности, которые они преодолели.
Больше примеров...
Поход (примеров 106)
Just a fun family trip to the basement to get killed. Просто забавный семейный поход в подвал где нас убьют.
You remember that hiking trip that she talked about in there? Помнишь тот поход, о котором она там говорила?
It's trip to the emergency room. Это просто поход к врачу.
Mall trip for your birthday on 't forget. Тебе предстоит поход по магазинам в субботу, по случаю дня рождения.
Glorious all a trip to Anatolskim shores. Славнее всех был поход к Анатольским берегам.
Больше примеров...
Дорога (примеров 50)
But this is a long trip. Но это долгая дорога.
It is advisable to ask the taxi driver approximately how much the trip will cost before getting into the car as he may overcharge you later. Обязательно спрашивайте водителя, прежде чем сесть в такси, сколько приблизительно будет стоить дорога на такси.
The trip from Bajor takes five hours. Дорога сюда с Бэйджора занимает пять часов.
Did you have a good trip? Вот и он! -Дорога не утомила?
And it's not that long a trip. И дорога до нас не такая длинная.
Больше примеров...
Поехать (примеров 148)
Christmas, we're planning a skiing trip to Cortina. На Рождество мы собираемся поехать в Кортину покататься на лыжах.
Which is why I'm recommending that you make the trip to Brussels - to sign the deal. Поэтому я рекомендую поехать в Брюссель на подписание сделки.
I just thought it would be fun to go on a trip, the two of us for a bit without the kids. Просто подумала, как было бы здорово поехать в путешествие, не надолго, только ты и я, без детей.
Why can't we take a trip, really see Texas? Почему бы нам не поехать в путешествие?
He was preparing to return to the country with the whole family for the celebrations of the centenary of the Independence of Brazil in 1922, but fell seriously ill and could not make the dream trip. Он готовился отправиться со всей семьей в Бразилию, чтобы отметить там 100-летие со дня провозглашения независимости Бразилии, но сильно заболел и не смог поехать.
Больше примеров...
Визит (примеров 61)
Vilnius proposed, on the grounds that the draft agreement was "not ready", that the Lithuanian President's trip to Moscow should be postponed. Ссылаясь на "неготовность" проекта соглашения, Вильнюс предложил отложить визит в Москву литовского президента.
Raymond, you could save yourself a trip to the office tomorrow or we can get in the elevator, go down 11 floors and show you the work right now. Реймонд, ты можешь сберечь свой завтрешний визит к нам в оффис или мы можем сесть в лифт, спуститься на 11 этажей и показать тебе работу прямо сейчас.
Ghost, my planned trip to visit your country has been moved up. Призрак, мой запланированный визит к вам был перенесен.
Foreign Minister Igor Ivanov expressed "regret" at the Vatican's actions and, for the first time in many years, failed to make the obligatory call on the Holy See on his trip to Rome this March. Игорь Иванов выразил «сожаление» по поводу действий Ватикана и в первый раз за много лет не нанес обязательный визит Святейшему Престолу во время посещения Рима в марте этого года.
The money he's raised so far has gone a long way to making this entire trip possible. Если бы не деньги, которые ему удалось найти, этот визит был бы невозможен.
Больше примеров...
Командировку (примеров 30)
So... who's up for a road trip? Так... кто хочет в командировку?
After breaking up with Beautiful Loser, Sanchez went on a trip to Paris, where he began writing a story, initially referred to as The Bag.On.Line Adventures of Coheed and Cambria, named after a store near where Sanchez stayed whilst in Paris. После расставания с Красивым Неудачником, Санчес отправился в командировку в Париж, где он начал писать рассказ, который изначально именуется как The Bag.On.Line Adventures of Coheed and Cambria, названный в честь магазина рядом, где Санчес остался в то время как в Париже.
He went away on a trip. Он уехал в командировку.
I'm sending you on a little trip for the weekend. Поедете в командировку, на выходные.
The Inspectors note that with advance travel planning, it is possible to bundle missions together, i.e. cover several meetings or destinations in one trip and limit the number of staff going on the same mission or to the same meeting. Инспекторы отмечают, что при заблаговременном планировании поездки командировки можно объединять, например, охватывая несколько разных совещаний или мест назначения в ходе одной поездки и ограничивая число сотрудников, выезжающих в одну и ту же командировку или на одно и то же совещание.
Больше примеров...
Прогулка (примеров 33)
But the Depression to her was a trip to Six Flags. Но для нее депрессия, как прогулка в лунапарк.
Your trip to the Godfrey house didn't go unnoticed, or that I had to hear about it so long after the fact. Твоя прогулка к дому Годфри не осталась незамеченной, как и то, что я узнал о ней немного запоздало.
This is supposed to be a road trip. У нас прогулка или что?
It's a family ski trip. Это же семейная прогулка на лыжах.
The zoo trip is not suitable only for children, adults will be astonished by a bus drive through the Safari, where they face the real African wilderness. Такая поездка на целый день является пригодной нетолько для детей, но и для взрослых, которые несоменно увлечет уникальная прогулка по здешнему Сафари. Здесь хотя бы не надолго очутитесь лицом к лицу истинной африканской дичине.
Больше примеров...
Полет (примеров 37)
After landing in Milan, Martin's scheduled helicopter trip to Sanremo had to be postponed due to poor weather conditions. После приземления в Италии запланированный полет на вертолете в Санремо пришлось перенести из-за плохих условий погоды.
Shuttle trip will take just under an hour. Полет на шаттле займет не больше часа.
The only trip I'll take in space is around the sun on the satellite here. Единственный доступный мне полет - вокруг солнца на этом спутнике.
In June 2010, the explorer Hayabusa had returned from the asteroid Itokawa after an eventful seven-year trip through space, becoming the first vessel to complete such a round-trip mission. В июне 2010 года исследовательский космический аппарат "Хаябуса" вернулся с астероида Итокава после насыщенного событиями семилетнего путешествия в космическом пространстве, став первым космическим кораблем, совершившим такой полет с возвращением.
If a thought goes through his head, it's the quickest trip in America! Полет не всегда означает для меня то, что должен.
Больше примеров...
Рейс (примеров 44)
Each of them is designed to carry 28 railway wagons or 37 heavy trucks in one trip. Каждый из них рассчитан на перевозку 28 железнодорожных вагонов либо 37 большегрузных автомобилей за один рейс.
Jet flights (Qantas 707) started in 1959; in April 1960 the fastest trip from Sydney to London was 34 hr 30 min with eight stops. Полёты реактивных самолётов (Boeing 707) начались в конце октября 1959 года; к апрелю 1960 года самый короткий рейс из Сиднея в Лондон занимал 34 часа 30 минут с восемью остановками.
Another issue concerned fuel deliveries to more distant mission locations, which the contractor was supposed to make at delivery rates based on distance and estimated time per trip as spelled out in the contract. Другой вопрос касался доставки горючего в более отдаленные пункты дислокации миссии, которую подрядчик должен был осуществлять по тарифам, исходя из расстояния и предполагаемых затрат времени за рейс, как это оговорено в контракте.
You should make trip from Baltimore to Washington with working train, and the locomotive with the device of greasing of rails. Вам предстоит совершить рейс из Балтимора в Вашингтон с рабочим поездом, а локомотив между прочим с устройством смазывания рельсов.
Have a nice trip, Mr. Neal Flight 40120 Желаю хорошей поездки, М-р Нил Рейс 40120
Больше примеров...
Ехать (примеров 85)
I don't want you guys to have to make a special trip. Я правда не хочу, чтобы вам пришлось специально ехать.
Long trip back to Milwaukee. До Милуоки ехать долго.
I'd have saved you the trip. Могли бы не ехать.
No, go on your trip. Нет, можешь ехать по своим делам.
We should take a road trip across the country. Можно ехать в путешествие по стране.
Больше примеров...
Тур (примеров 36)
Three foreign holidays in a year, a boxing trip to Las Vegas for him and 12 associates, a new house. Отпуск заграницей три раза в год. тур в Лас-Вегас для него и 12-ти сотрудников, новый дом.
Let's go for a trip to Vienna with the Pentalog Tour TA. Турфирма Пенталог Тур приглашает Вас в поездку в Австрию.
This tour includes the popular Norway in a nutshell trip, which takes you on a fantastic journey from Oslo to Bergen. В этот тур входит популярный маршрут «Норвегия в миниатюре» - восхитительное путешествие из Осло в Берген.
Explore more of the Sognefjord area and extend your trip with a visit to the narrow Dalsfjord and the Gaularfjell Mountain, also known as the "Waterfall Country" (available from 15 May to 31 August). Познакомьтесь с другими уголками региона Согне-фьорда, посетив район Далсфьорд и гору Гауларфьель, известные как «Край водопадов» (с 15 мая по 31 августа). Этот тур можно начать как в Бергене, так и в Осло.
The tour is titled "Gurun Gurun" (which means round and round) to represent Perfume's long trip around Japan for this tour, with 14 dates in 7 cities. Тур имеет название «Gurungurun» (что означает «по кругу/кругом»), смыслом которого является длинный путь группа по Японии во время этого тура, с 14 концертами в 7 городах страны.
Больше примеров...
Путешествовать (примеров 31)
Hansen must have taken a recent trip up north. Хансен должен был недавно путешествовать на север.
He is in the hamptons to pick up his father To join them on the rest of their trip. Он приехал в Хэмптон, чтобы забрать с собой отца тот будет путешествовать с ними.
You've always said you wanted, to go on a trip! Ты же всё время говорил, что хочешь путешествовать!
Take a road trip in a mail truck? Путешествовать на почтовом грузовике?
You all going on a trip somewhere? Вы, похоже, отправились путешествовать?
Больше примеров...
Поездочка (примеров 13)
You must really be having a bad trip. У тебя и правда была ещё та поездочка.
Well, so much for our great road trip to San Diego, Bob. Да уж клевая у нас поездочка в Сан-Диего вышла, а, Боб?
I mean, that was a trip. Та ещё была поездочка.
My first American road trip. Моя первая американская поездочка.
Nice cycling trip, Bruce? Велосипедная поездочка удалась, Брюс?
Больше примеров...
Рейсовый (примеров 1)
Больше примеров...
Туристическая поездка (примеров 4)
Until then, it had been a tourist trip. До этих пор, это была туристическая поездка.
But her actions do not matter - the young man's eyes have become lifeless, and neither the correct words from others, nor a trip to the mountains with his parents can remove him from his depressed state. Но она могла бы этого и не делать - огонёк в глазах юноши уже погас, и ни правильные слова со стороны окружающих, ни туристическая поездка в горы с родителями не могут вывести его из угнетённого состояния.
He questioned Cuba's definition of what constituted official United Nations business and doubted that a personal recreational tourist trip to Amish country could be defined as official United Nations business. Он подверг сомнению данное Кубой определение того, что является официальной деятельностью Организации Объединенных Наций, и выразил сомнения в отношении того, что личная развлекательная туристическая поездка в общину амишей может рассматриваться как официальная деятельность Организации Объединенных Наций.
The best trip is a trip according to your images and individual wishes. Лучшая туристическая поездка - это поездка в соответствии с Вашими мечтами и индивидуальными пожеланиями.
Больше примеров...
Трип (примеров 125)
I guess Trip and his wife are there already. Думаю, Трип и его жена уже там.
A regular trip down memory lane. Очередной трип по воспоминаниям.
Have a good trip. Хэв э гуд трип.
It's... a trip - which is also the name of one of my disastrous choices. Это... ошибка а также имя одного из моих катастрофических решений (имеется в виду Трип)
You are most humbly welcome, Trip. Ваш скромный слуга, Трип.
Больше примеров...