You mean a free trip to see the boys. |
Ты имеешь в виду бесплатная поездка, чтобы увидеть парней. |
Yes, I am afraid that this trip was not as I wanted. |
Да. Боюсь, эта поездка вас разочаровала. |
Albert, this trip was necessary. |
Альбер, эта поездка была необходима. |
Having you here made the trip, man. |
Поездка удалась благодаря вам, дружище. |
You said the whole trip was three. |
Ты говорил, что вся поездка займет три недели! |
But, darling, this isn't our Havana trip. |
Но, дорогая, это не та поездка, о которой мы мечтали. |
He said your trip is playing really well. |
Он пишет, что ваша поездка имеет успех. |
It's a trip to go back east to look at colleges. |
Это поездка на восток, ознакомиться с колледжами. |
Gregory Cummings was angry at Byron Sutton for winning the China trip over him. |
Грегори Каммингс был зол на Байрона Саттона за то, что поездка в Китай уплыла к нему. |
I really feel like this trip made me a man. |
Я действительно чувствую, как эта поездка сделала меня мужчиной. |
Her trip, your position on the school's board and her helping getting your son into that preschool. |
Ее поездка, вы в правлении университета, ее помощь в устройстве вашего сына в подготовительную школу... |
Maybe this trip to the border could be just what you need. |
Может, эта поездка к границе как раз то, что тебе нужно. |
A month long school trip to Europe for second and third years. |
Поездка в Европу на месяц для вторых и третьих старших классов. |
A romantic trip with Oska, well that just goes to show you my popularity. |
Романтическая поездка с Оска покажет вам, насколько я популярен. |
Those teeth cost more than the whole trip. |
Та челюсть стоила больше, чем вся поездка. |
But there's this trip I've got to go on with Will. |
Но есть одна поездка, и я должна быть там с Уиллом. |
And so, my trip to Tokyo was in no way a pilgrimage. |
Моя поездка в Токио - не паломничество. |
The trip takes approximately 30 minutes. |
Эта поездка занимает приблизительно 30 минут. |
One trip is anticipated in 1995 and two in 1996. |
Предполагается, что в 1995 году будет осуществлена одна поездка, а в 1996 году - две. |
The overland trip to Lobito by the members of the Joint Commission constituted another important development. |
Поездка членов Совместной комиссии в Лобито явилось еще одним важным событием. |
The trip will enable participants to see the amenities of Graz in addition to those of Vienna. |
Поездка позволит участникам познакомиться с достопримечательностями Граца в дополнение к приятному времяпровождению в Вене. |
Each trip will last from five to 10 working days. |
Каждая поездка будет продолжаться от пяти до 10 рабочих дней. |
Honey, it sounds like a trip like this is just what you need. |
Милая, кажется такая поездка -это то, что тебе нужно. |
It wasn't exactly the trip I expected it to be. |
Это не совсем та поездка, которою я ожидала. |
The trip was extremely informative, interesting and useful for us all. |
Поездка позволила узнать чрезвычайно много нового, была интересной и полезной для всех нас. |