| You mean a free trip to see the boys. | Ты имеешь в виду бесплатная поездка, чтобы увидеть парней. |
| Yes, I am afraid that this trip was not as I wanted. | Да. Боюсь, эта поездка вас разочаровала. |
| Albert, this trip was necessary. | Альбер, эта поездка была необходима. |
| Having you here made the trip, man. | Поездка удалась благодаря вам, дружище. |
| You said the whole trip was three. | Ты говорил, что вся поездка займет три недели! |
| But, darling, this isn't our Havana trip. | Но, дорогая, это не та поездка, о которой мы мечтали. |
| He said your trip is playing really well. | Он пишет, что ваша поездка имеет успех. |
| It's a trip to go back east to look at colleges. | Это поездка на восток, ознакомиться с колледжами. |
| Gregory Cummings was angry at Byron Sutton for winning the China trip over him. | Грегори Каммингс был зол на Байрона Саттона за то, что поездка в Китай уплыла к нему. |
| I really feel like this trip made me a man. | Я действительно чувствую, как эта поездка сделала меня мужчиной. |
| Her trip, your position on the school's board and her helping getting your son into that preschool. | Ее поездка, вы в правлении университета, ее помощь в устройстве вашего сына в подготовительную школу... |
| Maybe this trip to the border could be just what you need. | Может, эта поездка к границе как раз то, что тебе нужно. |
| A month long school trip to Europe for second and third years. | Поездка в Европу на месяц для вторых и третьих старших классов. |
| A romantic trip with Oska, well that just goes to show you my popularity. | Романтическая поездка с Оска покажет вам, насколько я популярен. |
| Those teeth cost more than the whole trip. | Та челюсть стоила больше, чем вся поездка. |
| But there's this trip I've got to go on with Will. | Но есть одна поездка, и я должна быть там с Уиллом. |
| And so, my trip to Tokyo was in no way a pilgrimage. | Моя поездка в Токио - не паломничество. |
| The trip takes approximately 30 minutes. | Эта поездка занимает приблизительно 30 минут. |
| One trip is anticipated in 1995 and two in 1996. | Предполагается, что в 1995 году будет осуществлена одна поездка, а в 1996 году - две. |
| The overland trip to Lobito by the members of the Joint Commission constituted another important development. | Поездка членов Совместной комиссии в Лобито явилось еще одним важным событием. |
| The trip will enable participants to see the amenities of Graz in addition to those of Vienna. | Поездка позволит участникам познакомиться с достопримечательностями Граца в дополнение к приятному времяпровождению в Вене. |
| Each trip will last from five to 10 working days. | Каждая поездка будет продолжаться от пяти до 10 рабочих дней. |
| Honey, it sounds like a trip like this is just what you need. | Милая, кажется такая поездка -это то, что тебе нужно. |
| It wasn't exactly the trip I expected it to be. | Это не совсем та поездка, которою я ожидала. |
| The trip was extremely informative, interesting and useful for us all. | Поездка позволила узнать чрезвычайно много нового, была интересной и полезной для всех нас. |