Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Полет

Примеры в контексте "Trip - Полет"

Примеры: Trip - Полет
At that speed, A trip From Los Angeles to New York Would take about 3 1/2 minutes. Полет из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк с такой скоростью займет 3,5 мин.
He leaves on his first overnight trip tonight. Сегодня он отправляется в свой первый ночной полет.
A trip to Xaranar wouldn't take too long. Полет к Ксаранару не займет много времени.
After landing in Milan, Martin's scheduled helicopter trip to Sanremo had to be postponed due to poor weather conditions. После приземления в Италии запланированный полет на вертолете в Санремо пришлось перенести из-за плохих условий погоды.
Lemon, cancel your trip to toronto. Лемон, отменяй свой полет в Торонто.
I say we let him sit back there the entire trip back by himself. Я сказал, что мы позволим ему сидеть там весь обратный полет одному.
The aircraft was fitted with extra fuel tanks, taking 13 hours for the trip. Используемые самолеты были оснащены дополнительными топливными баками, полет занимал 13 часов.
It's a three-hour trip in normal space. Это трехчасовый полет в обычном пространстве.
Shuttle trip will take just under an hour. Полет на шаттле займет не больше часа.
You haven't eaten a thing this entire trip. Вы за весь полет ничего не съели.
Chaz made a phone call to NASA and somebody finally made his first trip into space. Чез позвонил в НАСА и кто-то наконец-то организовал его первый полет в космос.
I was just able to complete this trip and disembark in time, or I would have disintegrated in space with it. Я успел только завершить полет и сойти с корабля как раз вовремя, иначе и я бы распался в космосе вместе с ним.
I just couldn't stand to look at her face on that long plane trip, so I dumped her at the neighbors'. Я не могла видеть ее лицо весь этот долгий полет, так что я сбросила ее на соседей.
Little girl like a trip to space? Может, малышке понравится полет в космос?
We expect fine weather and wish you a pleasant trip. Мы надеемся, что ваш полет будет приятным.
At their Asmara hotel, the pilots informed their Somali clients that a direct return trip to Nairobi would not be possible and that they would have to stop in Djibouti to refuel. В гостинице в Асмэре пилоты проинформировали их сомалийских клиентов, что прямой полет в Найроби не представляется возможным, поэтому им придется совершить посадку в Джибути для заправки.
The flight of a MI-8 helicopter began as a UNPROFOR-approved medical evacuation from Pale to Zvornik and return but later violated the ban because on its return trip from Zvornik, it took over three hours to return to Pale. Полет вертолета МИ-8 начинался в целях санкционированной СООНО эвакуации больных и раненых из Пале в Зворник и обратно, однако впоследствии было совершено нарушение, поскольку обратный полет из Зворника в Пале занял более трех часов.
You have a nice trip? Как вас прошел полет?
This isn't exactly a pleasure trip. Этот полет был не из приятных
I hope you had a safe trip. Надеюсь, полет прошел хорошо.
The trip took about four minutes. Полет продолжался около четырёх минут.
My dad slept the entire trip. Папа проспал весь полет.
Did you have a nice trip? Как вас прошел полет?
Your brief little trip to the land of make-believe is just about over, my friend. Мой друг, твой полет в мир фантазий вот-вот подойдет к концу.
We've got a six-hour flight and a 45-minute trip into Manhattan. У нас есть шестичасовой полет и 45-минутная поездка на Манхеттен.