Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода После чего

Примеры в контексте "Then - После чего"

Примеры: Then - После чего
LST-389 then proceeded to Portland under her own power. После чего LST-389 направился в Портланд своим ходом.
George then went to Northumbria, while Theophylact visited Mercia and "parts of Britain". После чего Георгий направился в Нортумбрию, в то время как Феофилакт посетил Мерсию и «части Британии».
She then proceeded to Manus Island for urgent repairs. После чего ушел к острову Манус для ремонта.
The promotion was then renamed World Championship Wrestling. После чего компания была переименована в World Championship Wrestling.
The plane crashed and was then hit by a goods train. Автомобиль заглох, после чего произошло столкновение с грузовым поездом.
She is then rendered incapable for the remainder of the series. После чего он исчезает на все оставшиеся серии.
He then switched to race walking. После чего он перешёл в раллийные гонки.
She then returned to Texas and worked the small-town entertainment circuit as an actress and singer. После чего вернулась в Техас и работала актрисой и певицей в маленьком городе.
I'll set it off, then come join you. Я запущу все, после чего присоединюсь к вам.
"The driver may then proceed with caution, blowing his horn"and shooting off Roman candles. После чего водитель может продолжать движение с осторожностью, сигналя в гудок и запуская фейерверочные ракеты.
I'll count to three, then I'm having a ruddy good look through that keyhole. Я считаю до трех, после чего выдам тебе самый пронзительный взгляд через эту замочную скважину.
Armored truck crashed into multiple vehicles, then overturned. Бронированный грузовик ударил несколько автомобилей, после чего перевернулся.
Your mum, then I ate her. Твою мамашу, после чего съел её.
You should give us about 2 hours, then make your move. Вы должны нам дать около двух часов, после чего начинайте.
We'll hit them in three waves, pull their forces apart then surround them with superior firepower. Мы ударим по ним тремя волнами, рассечем их на части после чего окружим их превосходящими силами.
Work continued for 15 minutes, and they then withdrew. Работа продолжалась в течение 15 минут, после чего солдаты ушли оттуда.
He then moved to the University of Warwick, where he stayed until 1996, then moving to a Senior Lectureship at Dundee. Затем он переехал в Уорикский университет, где оставался до 1996 года, после чего занял место старшего преподавателя в Данди.
You'll be questioned by Majority Counsel then Minority Counsel then each member will have 15 minutes to question you. Вы будете опрошены парламентским большинством, после чего вам задаст вопросы оппозиция, затем у каждого будет пятнадцать минут, чтобы задать вам вопросы.
Command guards then fired warning shots near the patrol, which then proceeded to return north; После этого охранники Командования произвели предупредительные выстрелы в направлении патруля, после чего военнослужащие КНА возвратились в северную часть;
The secretariat could then prepare a draft, which would be approximately two pages long, to be submitted to Committee members for comments and approval. The final version would then be sent to participants along with the invitations. После этого секретариат мог бы примерно на двух страницах составить черновой вариант текста для представления членам Комитета, с тем чтобы они высказали по нему свои замечания и утвердили его, после чего принятый в итоге текст можно было бы направить участникам вместе с приглашениями.
He waited until the author's father came home and took him away before then releasing him. Он дождался возвращения отца автора и доставил его в комиссариат, после чего отец был отпущен.
The members of the delegation of Ireland were thanked for their presentation and the Commission then continued in private session. Членам делегации Ирландии была выражена признательность за презентацию, после чего работа Комиссии была продолжена при закрытых дверях.
He was then examined by psychologist Dorothy Turner of Southwest Community Mental Health Center in Columbus, Ohio. После чего он был обследован Дороти Тернер - психологом Юго-Западного общественного центра психического здоровья в Колумбусе, Огайо.
He then resigned from Olivetti and moved to Columbia University in order to study Chinese language and culture. После чего в 1969 году он уволился из Olivetti и отправился в Колумбийский университет, для изучения китайского языка и культуры.
You will then be given the choice to specify your own colours and fonts. После чего вам будет предложено выбрать свои собственные цвета и шрифты.