Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Опрос

Примеры в контексте "Survey - Опрос"

Примеры: Survey - Опрос
The survey shows that the objectives of projects are usually considered to be achieved and the different components delivered as agreed. Опрос показывает, что цели проекта обычно считаются достигнутыми и различные элементы считаются осуществленными в соответствии с договоренностями.
The survey was conducted in homes, and it was the children and adolescents themselves who responded. Опрос населения проводился по месту жительства, на вопросы исследования отвечали сами дети и подростки.
Since 2003 it has taken the form of a continuous survey producing results at quarterly and half-yearly intervals. Начиная с 2003 года опрос проходит в виде постоянного исследования, итоги которого подводятся каждые три месяца и полгода.
The interview method is postal survey; Используемым методом является опрос с помощью почтовой рассылки;
The survey also revealed an increase in the number of pupils completing primary schools and attending basic schools over the last decade. Опрос позволил также сделать вывод об увеличении в последние 10 лет числа учащихся, заканчивающих начальную и поступающих в среднюю школу.
The survey confirms the good perception on the sustainability of UNCTAD's programmes by beneficiary countries. Опрос подтверждает позитивную оценку устойчивости программ ЮНКТАД странами-получателями.
A delegation's suggestion to conduct a user satisfaction survey regarding the effectiveness of Mobile Office was welcomed. Участники обсуждения приветствовали предложение одной из делегаций провести опрос пользователей относительно удовлетворенности эффективностью системы «Мобильный офис».
For the last two years, an all-staff survey has been independently conducted with the strong support of the staff association. За последние два года был проведен независимый опрос всех сотрудников при активной поддержке ассоциации персонала.
A survey carried out in 2008 showed that only 35 per cent of these children attended school regularly. Опрос, проведенный в 2008 году, показал, что только 35 процентов из них регулярно посещают школу.
The survey also highlighted disparities and inequalities among various groups in the population. Опрос также показал различия и неравенство между отдельными группами населения.
Another method of data collection is a direct survey of MTOs. Другим методом сбора данных является прямой опрос ОДП.
A survey of MTOs will not capture informal and in-kind transfers. Опрос ОДП не позволяет учесть неофициальные и натуральные переводы.
The survey indicates that a significant number of programmes have been initiated in each of the specified areas. Опрос показал, что в каждой из оговоренных областей было инициировано значительное число программ.
Congolese household survey (ECOM 2006) Конголезский опрос домохозяйств (КОД от 2006 года).
Part of the Department's annual programme impact review, the survey was posted on the website's home pages in six official languages. Опрос, ставший частью ежегодного обзора результативности программ Департамента, проводился на адресных страницах веб-сайта на шести официальных языках.
OIOS/IAD conducts an annual survey of clients. ОВР УСВН ежегодно проводит опрос клиентов.
The survey identified the need for further analysis to assess the degree to which each objective has been achieved. Опрос выявил необходимость дальнейшего анализа того, в какой степени можно считать достигнутой каждую из поставленных целей.
Informal survey to collect information on minority and national languages spoken by staff at Headquarters Неофициальный опрос для сбора информации относительно языков меньшинств и национальных языков, на которых говорят сотрудники в Центральных учреждениях
A further survey is planned in Norway in 2009. В 2009 году в Норвегии планируется провести еще один опрос.
The Netherlands will conduct a national survey on domestic violence in 2008. В Нидерландах национальный опрос по проблеме бытового насилия будет проведен в 2008 году.
A second survey, conducted in first quarter of 2008, validated this strong result. Второй опрос, проведенный в первом квартале 2008 года, подтвердил этот высокий показатель.
The Office of Internal Oversight Services should conduct a survey to determine how far the examination had achieved those aims. Управлению служб внутреннего надзора следует провести опрос, чтобы выяснить, насколько национальные конкурсные экзамены способствуют достижению этих целей.
Again, a post-election survey of the female candidates is being conducted that has not yet been concluded. После выборов проводится опрос женщин-кандидатов, который еще не закончен.
The survey of programme country governments was carried out in response to General Assembly resolution 64/289 on system-wide coherence. Опрос среди правительств стран осуществления программ был проведен во исполнение резолюции 64/289 Генеральной Ассамблеи по вопросу об общесистемной слаженности.
The 2001 literacy survey provided the following estimates: Опрос, проведенный в 2001 году с целью выяснения уровня грамотности, дал следующие результаты: